Bodega - Tarkovski - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bodega - Tarkovski




Tarkovski
Тарковский
Take me
Забери меня
Take me
Забери меня
You said, "Take me to the zone" (take me to the zone)
Ты сказала: "Забери меня в Зону" (забери меня в Зону)
You said you want a rail ride, know you really don't
Ты сказала, что хочешь покататься на поезде, но я знаю, что это не так.
Pay me with a time loan (take me to the zone)
Заплати мне временной ссудой (забери меня в Зону)
You said you want a ride, but I know you really don't
Ты сказала, что хочешь прокатиться, но я знаю, что это не так.
'Cause you never ask for what you really want
Потому что ты никогда не просишь того, чего хочешь на самом деле.
Antique fountainhead, lid is on a pot
Античный фонтан, крышка на горшке.
When candles blow, you better keep your eyes closed
Когда свечи задувают, лучше держи глаза закрытыми.
And that'll take you to the zone
И это заберёт тебя в Зону.
Take you to the zone (yeah)
Заберёт тебя в Зону (да)
Take you to the zone (take me)
Заберёт тебя в Зону (забери меня)
You said, "Take me to the zone" (take me to the zone)
Ты сказала: "Забери меня в Зону" (забери меня в Зону)
You said you want hardcore, know you really don't
Ты сказала, что хочешь хардкора, но я знаю, что это не так.
Your ski slope's overblown (take me to the zone)
Твой горнолыжный склон слишком раздут (забери меня в Зону)
You wanna save time, but I know you really don't
Ты хочешь сэкономить время, но я знаю, что это не так.
'Cause theory never gets at what you really want
Потому что теория никогда не доберётся до того, чего ты действительно хочешь.
You never can escape motivation or a plot
Тебе никогда не убежать от мотивации или сюжета.
What mirrors show, you better keep exposed
То, что показывают зеркала, лучше держать открытым.
And that'll take you to the zone
И это заберёт тебя в Зону.
Take you to the zone (yeah)
Заберёт тебя в Зону (да)
Take you to the zone
Заберёт тебя в Зону
The sky descended and lended its hand
Небо снизошло и протянуло руку,
Upon the dawn, was fretted up a song that sang
На рассвете зазвучала песня, которая пела.
The sky descended and knighted the pawn
Небо снизошло и посвятило пешку в рыцари,
As it passed along baton from the dazed withdrawn to say
Передав эстафету от ошеломлённых к тем, кто ушёл, чтобы сказать:
Supply descended and lended demand
Предложение снизошло и дало спрос
Upon the lawn on the bronzed nylons that sand
На лужайке, на бронзовых нейлоновых песках.
Demise descended and lended its hands as plans
Кончина снизошла и протянула свои руки, как планы.
We're drifting through the hands, they were drifting from the stands to say
Мы дрейфуем сквозь руки, они дрейфуют с трибун, чтобы сказать:
You said, "Take me to the zone" (take me to the zone)
Ты сказала: "Забери меня в Зону" (забери меня в Зону)
You said you want hardcore, know you really don't
Ты сказала, что хочешь хардкора, но я знаю, что это не так.
Your ski slope's overblown (take me to the zone)
Твой горнолыжный склон слишком раздут (забери меня в Зону)
You wanna save time, but I know you really don't
Ты хочешь сэкономить время, но я знаю, что это не так.
'Cause theory never gets at what you really want
Потому что теория никогда не доберётся до того, чего ты действительно хочешь.
You never can stop to seek thematics in a plot
Ты никогда не можешь перестать искать тематику в сюжете.
Yet what mirrors show, you better keep exposed
И всё же то, что показывают зеркала, лучше держать открытым.
And that'll take you to the zone
И это заберёт тебя в Зону.
Take you to the zone
Заберёт тебя в Зону.
Yeah, that'll take you to the zone
Да, это заберёт тебя в Зону.
You read "Sculpting in Time"
Ты прочитала "Скульптуру во времени",
Changed your whole paradigm
Изменила всю свою парадигму.
Now you won't change your mind
Теперь ты не передумаешь.





Writer(s): Daniel Ryan, Nikki May Belfiglio, Adam See, Benjamin Michael Hozie, Adam Lee Shumski


Attention! Feel free to leave feedback.