Lyrics and translation Bodega Bamz - Everybody Eats - Interlude
You
'bout
to
get
your
motherfucking
head
slapped
off
your
motherfucking
shoulders
Ты
вот-вот
получишь
по
своей
гребаной
башке,
слетевшей
с
твоих
гребаных
плеч
Wait
right
here,
man
Подожди
прямо
здесь,
чувак
This
nigga
Wedge
one
of
your
workers,
man?
Этот
ниггер
- один
из
твоих
работников,
чувак?
Word,
so
what's
up,
Dick?
Словом,
так
в
чем
дело,
Дик?
They
say
they
tryin'
to
set
you
up,
B
Они
говорят,
что
пытаются
подставить
тебя,
Б
Come
on,
man
Давай,
чувак
Ayo,
bring
this
bitch
ass
nigga
over
here,
B
Эйо,
приведи
сюда
этого
сучьего
ниггера,
Б
Wassup
man,
who's
eating
in
this
motherfucker?
Как
дела,
чувак,
кто
ест
в
этом
ублюдке?
We
God-like,
Jehovah
follow
Мы,
богоподобные,
следуем
за
Иеговой
Cutting
[?]
to
Godfather
like
Papa
[?]
Сокращенно
[?]
до
крестного
отца,
как
папа
[?]
Vamanos,
that's
that
Tanboy
talk
Ваманос,
это
все
разговоры
Танбоя
Papi
vamanos,
adios
Папи
ваманос,
прощай
You
hear
me
good?
I
got
Sunday
service
Ты
хорошо
меня
слышишь?
У
меня
воскресная
служба
Leave
'em
holy
like
the
King
James
Version
Оставь
их
святыми,
как
в
версии
короля
Джеймса
Front
to
back,
revelation
grind
Спереди
назад,
откровенный
скрежет
Till
the
end
from
genesis,
beginning
times
До
конца,
от
бытия,
от
начала
времен
Papa
Dios
forgive
me,
so
ready
to
lick
off
these
niggas
history
Папа
Диос,
прости
меня,
я
так
готов
слизать
историю
с
этих
ниггеров
Should've
never
pissed
me
(off)
Не
стоило
меня
злить
(выводить
из
себя)
Still
these
bitches
wanna
hit
me
off,
got
this
cocaine
off
Все
еще
эти
сучки
хотят
меня
подцепить,
избавились
от
кокаина.
All
my
white
girls
soft
Все
мои
белые
девочки
нежные
So
call
Papi,
me
Papi,
buy
the
work,
stash
it
up
Так
что
позвони
Папи,
моему
Папи,
купи
работу,
припрячь
ее
Make
these
hoes
bag
it
up,
you
and
yours
laugh
it
up
Заставь
этих
шлюх
все
упаковать,
ты
и
твои
друзья
посмеетесь
над
этим
Money
my
bitch,
I
got
the
movin'
dimes
Деньги,
моя
сучка,
у
меня
есть
движущиеся
десятицентовики
Cops
came
knocking
on
the
door,
it
was
movin'
time
Копы
постучали
в
дверь,
пора
было
выдвигаться
I
got
a
Wesson
like
Bronson,
vigilante
У
меня
есть
"Вессон",
как
у
Бронсона,
линчевателя
My
Tanboys
all
about
Bronson's
first
name
Моим
загорелым
мальчикам
все
известно
об
имени
Бронсона
What's
going
on,
man?
I'm
hearing
things,
man
Что
происходит,
чувак?
Я
кое-что
слышу,
чувак
Put
your
hands
down,
man
Опусти
руки,
парень
Everything
ain't
alright,
man?
Все
не
в
порядке,
чувак?
I
ain't
eating
Я
не
буду
есть
You
ain't
eating?
What
you
mean
you
ain't
eating?
Ты
не
ешь?
Что
значит,
ты
не
ешь?
You
ain't
making
this
paper,
man?
Ты
не
будешь
делать
эту
газету,
чувак?
Everybody
eats,
B
Все
едят,
Б
You
shining
now,
me
too
Сейчас
ты
сияешь,
и
я
тоже
Cuban
link
flooded,
diamonds
in
my
Jesus
Кубинская
ссылка
затоплена,
бриллианты
в
моем
Иисусе
You
shining
now,
me
too
Сейчас
ты
сияешь,
и
я
тоже
Cuban
link
flooded,
diamonds
in
my
Jesus
Кубинская
ссылка
затоплена,
бриллианты
в
моем
Иисусе
Fuck
you
shrugging
for?
Something
wrong
with
your
back?
Какого
хрена
ты
пожимаешь
плечами?
Что-то
не
так
с
твоей
спиной?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nathaniel de la rosa
Attention! Feel free to leave feedback.