Lyrics and translation Bodega Bamz - Peephole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hugging
on
this
Hennesey
Обнимаю
эту
бутылку
Hennessy,
Heard
two
knocks
on
the
do'
Услышал
два
стука
в
дверь.
Looking
through
the
peephole
Смотрю
в
глазок,
Loaded
up
my
fo'
fo'
Наготове
мой
ствол.
It's
a
face
I've
never
seen
befo'
Лицо
незнакомое,
I
told
my
bitches
in
the
crib,
"Keep
it
low"
Сказал
своим
сучкам
в
доме:
"Тихо."
I
could
smell
a
set
up
from
a
mile
away
Чувствую
подставу
за
милю,
Looking
for
a
come
up,
they
gon'
die
today
Ищут,
как
бы
нажиться
- сегодня
умрут.
Table,
spread
the
money
every
kind
of
way
На
столе
бабки,
разложены
веером,
Fuck
my
bitch
in
the
open,
never
mind
the
shades
Трахнул
сучку
при
всех,
плевать
на
шторы.
Never
mind
the
yay
that's
in
front
of
you
Плевать
на
дурь,
что
перед
тобой,
Enough
work,
I
can
chill
for
a
month
or
two
Работы
хватает,
могу
пару
месяцев
не
впахивать.
Enough
bricks,
I
can
build
for
a
month
or
two
Кирпичей
дохрена,
могу
пару
месяцев
отстраиваться.
The
youth
wild,
they
gon'
steal
from
they
mother
too
Молодежь
дикая,
у
мамок
воруют,
So
many
times
committing
crimes,
I
learned
a
lot
Столько
раз
преступал
закон,
многому
научился.
Earned
a
spot,
built
armies
before
I
burnt
the
block
Заработал
авторитет,
сколотил
банду,
прежде
чем
спалил
район.
I
grew
my
crop
coming
out
of
left
field
Вырастил
свой
урожай,
выйдя
из
ниоткуда,
Before
they
take
mines,
I'ma
kill,
believe
me
Прежде
чем
заберут
мое,
убью,
поверь
мне.
Hugging
on
this
Hennesey
Обнимаю
эту
бутылку
Hennessy,
Heard
two
knocks
on
the
do'
Услышал
два
стука
в
дверь.
Looking
through
the
peephole
Смотрю
в
глазок,
Loaded
up
my
fo'
fo'
Наготове
мой
ствол.
It's
a
face
I've
never
seen
befo'
Лицо
незнакомое,
I
told
my
bitches
in
the
crib,
"Keep
it
low"
Сказал
своим
сучкам
в
доме:
"Тихо."
Never
been
afraid
of
a
nigga
that
breath
the
same
H2O
as
me
Никогда
не
боялся
ниггеров,
дышащих
тем
же
воздухом,
что
и
я.
Toe
to
toe
with
me?
Cut
the
foot
off
a
nigga
tryin'
to
run
game
Лицом
к
лицу
со
мной?
Отрежу
ногу
тому,
кто
пытается
меня
наебать.
I
ain't
with
the
BS
Не
люблю
всю
эту
херню,
Cartier
frames,
bubble
lights
and
the
DS
Очки
Cartier,
неоновые
огни
и
Nintendo
DS.
Félix,
King,
pitcher
like
I'm
from
Seattle
Феликс,
Король,
питчер,
будто
я
из
Сиэтла.
Tryin'
to
win
the
war,
lose
a
couple
battles
Пытаюсь
выиграть
войну,
проигрывая
пару
битв.
Gained
a
couple
scars,
shed
a
tear
in
a
blood
bucket
Получил
пару
шрамов,
пролил
слезу
в
ведро
с
кровью,
Attitude:
"Fuck
it,"
'cause
these
motherfuckers
love
it
Отношение:
"Да
пошло
оно
всё",
потому
что
этим
ублюдкам
это
нравится.
Hugging
on
this
Hennesey
Обнимаю
эту
бутылку
Hennessy,
Heard
two
knocks
on
the
do'
Услышал
два
стука
в
дверь.
Looking
through
the
peephole
Смотрю
в
глазок,
Loaded
up
my
fo'
fo'
Наготове
мой
ствол.
It's
a
face
I've
never
seen
befo'
Лицо
незнакомое,
Told
my
bitches
in
the
crib,
"Keep
it
low"
Сказал
своим
сучкам
в
доме:
"Тихо."
Told
my
bitches
in
the
crib,
"Keep
it
low"
Сказал
своим
сучкам
в
доме:
"Тихо."
Told
my
bitches
in
the
crib,
"Keep
it
low"
Сказал
своим
сучкам
в
доме:
"Тихо."
Whoa-whoa
(ready
for
whatever,
let
'em
have
it)
Whoa-whoa
(готов
ко
всему,
пусть
попробуют)
Whoa-whoa
(ready
for
whatever,
let
'em
have
it)
Whoa-whoa
(готов
ко
всему,
пусть
попробуют)
Whoa-whoa
(ready
for
whatever,
let
'em
have
it)
Whoa-whoa
(готов
ко
всему,
пусть
попробуют)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel De La Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.