Lyrics and translation Bodega Bamz - The Plug Pt. 2
So
they
hit
the
plug
like
"Papi,
I
need
more!"
Так
что
они
нажали
на
вилку,
как"папочка,
мне
нужно
больше!"
I
need
to
flood
the
streets
like
that
shit
raw
Мне
нужно
затопить
улицы,
как
это
дерьмо.
Never
break
it
down
but
I
sell
it
by
the
whole
Никогда
не
ломай
ее,
но
я
продаю
ее
целиком.
Got
the
chicken
in
the
other
end
work
on
the
store
У
меня
есть
курица
в
другом
конце,
работай
в
магазине.
They
hit
the
plug
like...
Они
попали
в
розетку,
как...
They
hit
the
plug
like...
Они
попали
в
розетку,
как...
They
hit
the
plug
like...
Они
попали
в
розетку,
как...
They
hit
the
plug
like...
Они
попали
в
розетку,
как...
Shake
the
block,
bobby
trade
Встряхни
квартал,
Бобби
Трейд!
Ready
dog,
bobby
(?)
Готовая
собака,
Бобби
(?)
Say
your
life,
next
to
(?)
Скажи
свою
жизнь
рядом
с
(?)
We
just
ball,
shoot
the
women
down
Мы
просто
зажигаем,
сбиваем
женщин.
Off
top
like
a
halo,
five
me
diams
Сверху,
как
нимб,
пять
диамов.
Give
me
cotters,
cause
I'm
all
about
that
pay
so
Дай
мне
коттерс,
потому
что
я
за
это
плачу.
I
don't
deal
with
what
he
said
Я
не
разбираюсь
с
тем,
что
он
сказал.
Unless
he
said
he
spread
it
off
when
I
say
so
Если
только
он
не
сказал,
что
раскинулся,
когда
я
так
говорю.
(Hello)
You
callin'
papi
right
now
(Привет)
ты
зовешь
папочку
прямо
сейчас.
I'm
with
wify
shopping
downtown
Я
с
wify
shopping
downtown.
All
I
got
left
is
a
pound,
nothin'
more
nothin'
less
Все,
что
у
меня
осталось-это
фунт,
ничего
больше,
ничего
меньше.
Man
you
shoulda
called
sooner,
we
hustling
connoisseurs
Чувак,
ты
должен
был
позвонить
раньше,
мы
ловим
знатоков.
I've
been
up
since
the
a.m.,
flow
so
crazy
Я
просыпаюсь
с
утра,
такой
сумасшедший.
If
the
next
man
payin',
I
can
never
hold
(?)
Если
следующий
заплатит,
я
никогда
не
смогу
удержаться
(?)
Con
la
mala
nombre
del
enemigo
Con
la
mala
nombre
del
enemigo
Viene
lo
sucio
trabajo
cono
me
llama
el
bario
Viene
lo
sucio
trabajo
cono
me
лама-Эль-Барио
Let
me
translate
that
Позволь
мне
перевести
это.
Got
a
.45
with
your
name
on
it
У
меня
45
калибр
с
твоим
именем.
Fuck
a
9-to-5,
I'm
lazy,
call
me
crazy
К
черту
9-к-5,
я
ленивый,
называй
меня
сумасшедшим.
Drug
dealer
go
cause
they
pay
me
Наркодилер
пошел,
потому
что
они
платят
мне.
They
pick
up,
round
the
car
Они
поднимают
машину.
Not
my
line,
on
the
score
Не
моя
линия,
в
счете.
Understand,
talking
hot
Понимаю,
говорю
жарко.
Get
you
killed,
get
you
locked
down
Тебя
убьют,
тебя
запрут.
Better
have
a
good
lawyer
Лучше
иметь
хорошего
адвоката.
Like
mine
young
boy
(?)
Как
мой
юноша
(?)
Never
seen,
never
saw
you
Никогда
не
видел,
никогда
не
видел
тебя.
Never
speaking
of
her
and
never
call
her
Никогда
не
говорил
о
ней
и
никогда
не
звонил
ей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.