Lyrics and translation Bodega Bamz - Woopty Woop Blahzay Blah
Ever
see
somebody
die
right
in
FRONT
of
you?
Когда-нибудь
видел,
как
кто-то
умирает
прямо
перед
тобой?
NOW
you
can't
sleep,
nightmares
for
a
month
or
two
Теперь
ты
не
можешь
спать,
Кошмары
на
месяц
или
два.
Ever
been
in
beef
so
serious
afraid
for
your
kids
Когда-либо
был
в
говне,
так
серьезно
боялся
за
своих
детей.
Even
gotta
hide
your
mother
too?
Даже
твою
мать
тоже
нужно
прятать?
The
does
and
the
don'ts
and
the
coulds
and
the
woulds
and
the
shoulds
"ДУ"
и
"Дон",
и
"кулдс",
и
"Волд",
и
"плечи".
Never
question
what
you
gotta
do
Никогда
не
спрашивай,
что
ты
должен
делать.
Be
a
man
stand
TALL
head
high
chest
out
Будь
мужчиной,
стой
с
высокой
головой,
с
высокой
грудью.
Stay
the
same
even
when
nobody
fuck
with
you
Оставайся
прежним,
даже
когда
с
тобой
никто
не
связывается.
I
know
you
ready,
I
know
you
ready
Я
знаю,
ты
готов,
я
знаю,
ты
готов.
Br-break
a
hundred
dollar
bills
make
CHANGE
for
a
nigga
БР-ломай
стодолларовые
купюры,
меняй
для
ниггера.
Like
cheers
everybody
know
my
name
now
nigga
Как
ура,
теперь
все
знают
мое
имя,
ниггер.
You
CHOOSE
stay
up
or
either
stay
down
nigga
Ты
выбираешь:
не
спать
или
не
спать,
ниггер.
Okay
now
nigga
okay
now
nigga
Хорошо,
теперь,
ниггер,
хорошо,
теперь,
ниггер.
Que
lo
que,
dame
mas
Que
lo
que,
dame
mas.
Different
strokes
for
different
folks
Разные
удары
для
разных
людей.
This
is
how
my
bitches
roll
Вот
так
мои
сучки
катятся.
They
gassin'
niggas
for
they
dough
Они
гонят
ниггеров
за
баблом.
Like
bring
it
back
to
papi
GO
Как
вернуть
все
папочке.
Bring
it
back
to
papi
like
[?]
Верни
его
папочке,
как
[?]
Scooped
her
in
the
hoopty
ridin'
shotgun
in
her
bra
Замочил
ее
в
ружье
в
лифчике.
Flowin'
like
I'm
juicy
Project
Pat
with
a
gat,
black
gloves
and
shades
Как
будто
я
сочный
проект,
с
воротами,
черными
перчатками
и
тенями.
Spanish
Harlem
born
and
raised
repeat
it
till
my
dyin'
day
Испанский
Гарлем
родился
и
вырос,
повторяю
это
до
моего
дня
смерти.
Flowin'
like
I'm
juicy
Project
Pat
with
a
gat,
black
gloves
and
shades
Как
будто
я
сочный
проект,
с
воротами,
черными
перчатками
и
тенями.
Spanish
Harlem
born
and
raised
repeat
it
till
my
dyin'
day
Испанский
Гарлем
родился
и
вырос,
повторяю
это
до
моего
дня
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nathaniel de la rosa
Attention! Feel free to leave feedback.