Lyrics and translation Bodega - Truth Is Not Punishment
I
visited
my
mother
in
a
Tampa
Bay
complex
Я
навестил
свою
мать
в
комплексе
в
Тампа-Бэй
Klonopin
and
vodka
all
day
Клонопин
и
водка
весь
день
She
was
pulling
on
bottles
Она
доставала
бутылки
No
pull
to
eat
Нет
тяги
к
еде
Strapped
inside
of
cathode
rays
Закрепленный
внутри
катодных
лучей
But
what
was
most
sad
of
all
Но
что
было
самым
печальным
из
всего
Is
that
you
didn't
want
to
leave
your
imprisonment
Это
потому,
что
вы
не
хотели
покидать
свое
заточение
You
said
that
"I'm
happy"
Ты
сказал,
что
"я
счастлив".
I
was
arrogant
I
said
that
you
weren't
Я
был
самонадеян,
я
сказал,
что
ты
не
такой
Smoke
billowed
through
the
screen
door
slide
Дым
валил
сквозь
задвижку
сетчатой
двери
I
stared
at
my
computer
to
escape
from
the
night
Я
уставился
на
свой
компьютер,
чтобы
отвлечься
от
ночи
You
asked
me
advice
so
I
wrote
you
a
lie
Ты
попросил
у
меня
совета,
и
я
написал
тебе
ложь
I
typed:
truth
is
not
punishment
Я
напечатал:
правда
- это
не
наказание
Truth
is
not
punishment
Истина
- это
не
наказание
Truth
is
not
punishment
Истина
- это
не
наказание
Truth
is
not
punishment
Истина
- это
не
наказание
I
visited
a
writer
with
anxiety
complex
Я
посетил
писателя
с
комплексом
тревожности
Depression
meds
to
last
through
the
same
Лекарства
от
депрессии,
чтобы
продержаться
столько
же
Prescribed
in
bottles
Прописывается
во
флаконах
Shown
on
TV
Показывали
по
телевизору
Cost
as
much
as
eighteen
plays
Стоило
целых
восемнадцать
пьес
On
his
TV
flat
screen
was
the
porcupine
dream
of
the
essay
На
плоском
экране
его
телевизора
был
показан
"Сон
дикобраза"
из
эссе
Where
a
man
and
his
dream
let
loose
on
caffeine
see
it
only
one
way
Там,
где
мужчина
и
его
мечта
дают
волю
кофеину,
видят
это
только
с
одной
стороны.
And
"Pain
rings
true"
said
the
pen
to
the
knife
И
"Боль
звучит
правдиво",
- сказала
ручка
ножу.
And
what
rings
true
is
what
a
pen
wants
from
life
И
что
звучит
правдиво,
так
это
то,
чего
хочет
от
жизни
перо
Said
"I
used
to
want
to
die
just
to
prove
I
was
right"
Сказал:
"Раньше
я
хотел
умереть,
просто
чтобы
доказать,
что
я
был
прав".
No
one
told
me
truth
is
not
punishment
Никто
не
говорил
мне,
что
правда
- это
не
наказание
Truth
is
not
punishment
Истина
- это
не
наказание
Truth
is
not
punishment
Истина
- это
не
наказание
Truth
is
not
punishment
Истина
- это
не
наказание
I
visited
my
lover
in
an
hourly
hospice
Я
навещала
своего
возлюбленного
в
круглосуточном
хосписе
I've
yearned
for
you
on
pixel
display
Я
тосковал
по
тебе
на
пиксельном
дисплее
I'm
always
pulling
on
bottles
Я
всегда
таскаю
с
собой
бутылки
No
pull
to
eat
Нет
тяги
к
еде
And
cannot
find
the
words
to
say
И
не
могу
найти
слов,
чтобы
сказать
'Cept
what
is
most
sad
of
all
Кроме
того
, что
самое
печальное
из
всего
Is
that
I
never
want
to
leave
my
imprisonment
В
том,
что
я
никогда
не
хочу
покидать
свое
заточение
You
said
that
"I'm
happy"
Ты
сказал,
что
"я
счастлив".
But
I
know
you
and
I
know
that
you
aren't
Но
я
знаю
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
не
такой
That's
when
the
words
they
started
to
fly
Вот
тогда-то
слова
и
начали
вылетать
Weight
took
off
there
- opened
me
wide
Там
вес
скинулся
- открыв
меня
настежь
Took
a
smell
of
her
perfume
Вдохнул
запах
ее
духов
And
a
glance
in
her
eye
И
взгляд
в
ее
глаза
To
learn
truth
is
not
punishment
Узнать
правду
- это
не
наказание
Truth
is
not
punishment
Истина
- это
не
наказание
Truth
is
not
punishment
Истина
- это
не
наказание
Truth
is
not
punishment
Истина
- это
не
наказание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.