Bodo Wartke - 1 1/2 Min. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bodo Wartke - 1 1/2 Min.




1 1/2 Min.
1 1/2 минуты
Ich werd ja oft gefragt: "Herr Wartke,
Меня часто спрашивают: "Господин Вартке,
Wieso sind Sie nicht viel öfter mal im Fernsehen?
Почему Вас не так часто показывают по телевизору?
Einen Künstler wie Sie würden wir im Fernsehen wirklich gern sehen!"
Такого артиста, как Вы, мы бы очень хотели видеть на экране!"
Ich antworte dann stets: "Da sitzen wir im selben Boote,
На это я всегда отвечаю: "Мы с Вами в одной лодке,
Doch Musik, behauptet das Fernsehen, sei schlecht für die Quote.
Но музыка, как утверждает телевидение, вредит рейтингам.
Bei Liedern, insbesondere bei solchen mit Niveau,
Во время песен, особенно если они с претензией на хороший вкус,
Zappen die Leute weg oder gehn auf's Klo."
Люди переключают канал или бегут в туалет".
Ein Lied, das länger dauert als anderthalb Minuten,
Песня, которая длится дольше полутора минут,
Sei dem Fernsehpublikum darum nicht zuzumuten.
Считается слишком сложной для телевизионной аудитории.
Das Problem ist, meine Lieder dauern echt extrem,
Проблема в том, что мои песни длятся очень долго,
Und zwar nie anderthalb Minuten, sondern meistens eher zehn.
Не полторы минуты, а обычно ближе к десяти.
Doch ich seh es als Herausforderung. Schließlich ist das 'n
Но я вижу в этом вызов. В конце концов, это отличный повод
Guter Anlass, mich mal ausnahmsweise kurz zu fassen.
В виде исключения быть кратким.
Jetzt bin ich im Fernsehen! Endlich ist es mal soweit!
Я на телевидении! Наконец-то это случилось!
Das bedeutet, Leute, wir haben nicht viel Zeit!
Это значит, дорогие, у нас мало времени!
Ich hätt' zwar viel zu erzählen, so manche Anekdote,
Мне бы многое хотелось рассказать, столько баек,
Geht aber nicht. Ist ja nicht gut für die Quote.
Но нельзя. Это же плохо скажется на рейтингах.
Drum: "Hochverehrtes Fernsehpublikum,
Ударные: "Многоуважаемая телевизионная аудитория,
Ich bitte Sie von Herzen: Schalten Sie nicht um!
Прошу Вас от всего сердца: не переключайтесь!
Denn ich singe jetzt ohne viel Brimborium
Ведь сейчас я спою без лишних церемоний
Ein Lied in anderthalb Minuten ... Ach leider schon rum."
Песню за полторы минуты ... Ах, уже всё."
Schade ...
Жаль ...





Writer(s): Bodo Wartke


Attention! Feel free to leave feedback.