Bodo Wartke - Die Amerikaner - Noah war ein Archetyp - Zweite Fassung - Live 2008 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bodo Wartke - Die Amerikaner - Noah war ein Archetyp - Zweite Fassung - Live 2008




Die Amerikaner - Noah war ein Archetyp - Zweite Fassung - Live 2008
Die Amerikaner - Noah war ein Archetyp - Zweite Fassung - Live 2008
Die Amerikaner weden immer dicker
Американцы становятся все толще,
Und das nicht ohne Grund.
И не без причины.
Sie hören ständig in der Werbung, das Essen bei McDonald's
Они постоянно слышат в рекламе, что еда в Макдональдсе
Wäre preiswert, lecker und gesund.
Дешевая, вкусная и полезная.
Und sie häng'n den ganzen Tag lang vor dem Fernseher,
И они целыми днями сидят перед телевизором,
Ist das Programm auch noch so mies,
Даже если программа просто мусор,
Und interessieren sich für Paris Hilton,
И интересуются Пэрис Хилтон,
Und damit mein' ich nicht etwa das Hilton in Paris.
И я сейчас говорю не об отеле Хилтон в Париже.
Und dann ihre tollen Wirtschaftskonzepte,
А их потрясающие экономические концепции,
Wie man den Umsatz in die Höhe treibt:
Как увеличить продажи:
Und zwar erstmal massenweise Arbeiter entlassen,
Для начала нужно уволить кучу рабочих,
Auch wenn die Firma schwarze Zahlen schreibt.
Даже если фирма работает в плюс.
Und dann die ganzen hässlichen Grafittis,
А все эти ужасные граффити,
Mit denen sie ihre Cities überziehen.
Которыми они разрисовывают свои города.
Und sie feiern groteske Feste,
И празднуют нелепые праздники,
Wie zum Beispiel Halloween.
Например, Хэллоуин.
Und ihre Sprache ist voller Anglizismen.
А их язык просто переполнен англицизмами.
Denn auf Englisch hört sich einfach alles besser an, nicht wahr:
Ведь по-английски все звучит лучше, не так ли?
Beispielsweise "Geheime Staatspolizei"
Например, "тайная государственная полиция"
Heißt in Amerika schlicht und einfach "NSA" oder "FBI".
В Америке называется просто "АНБ" или "ФБР".
Und auch ein Wort wie "CIA-Agent" klingt doch echt
Да и "агент ЦРУ" звучит
Viel eleganter und charmanter als "Folterknecht".
Гораздо элегантнее и приятнее, чем "палач".
Und dann die amerikanischen Schüler!
А американские школьники!
Laut PISA-Studie sind die ziemlich doof.
Согласно исследованию PISA, они довольно глупы.
Deshalb schreiben da wohl auch alle den Genitiv
Наверное, поэтому они все ставят апостроф
Vor dem "s" mit Apostroph.
Перед "s" в притяжательном падеже.
Dafür sind sie in den vielen Computerspielen,
Зато в компьютерных играх,
Wo man Leute totschießen muss, gar micht schlecht.
Где нужно убивать людей, они не так уж и плохи.
Manchmal spielen sie die auch an ihrer Schule nach.
Иногда они даже разыгрывают их в своей школе.
Aber dann in echt.
Только по-настоящему.
So erwerben sie schon früh die Kompetenzen,
Так они с ранних лет приобретают навыки,
Die sie später brauchen als Soldaten
Которые потом пригодятся им как солдатам
Auf der Suche nach Öl und Raum für ihr Volk
В поисках нефти и пространства для своего народа
In irgendwelchen Schurkenstaaten.
В каких-нибудь странах-изгоях.
Wenn wir uns all das, was die Amerikaner machen,
Если мы задумаемся обо всем, что делают американцы,
Einfach mal vor Augen führen,
Просто представим это,
Kann ich nur sagen: Gut, dass solche Sachen
Я могу сказать только одно: хорошо, что такое
Bei uns in Deutschland nicht passieren,
У нас в Германии не происходит,
Bei uns in Deutschland nie passieren.
Никогда не происходит.
Denn sonst könnten wir die Amerikaner
Ведь иначе мы бы не смогли
Ja nicht so einfach kritisieren.
Так просто критиковать американцев.





Writer(s): Bodo Wartke


Attention! Feel free to leave feedback.