Lyrics and translation Bodo Wartke - Sind Sie nicht...?
Ich
geh
an
freien
Tagen
gerne
in
die
Sauna
Я
люблю
ходить
в
сауну
по
выходным
Die
ist
nicht
so
weit
weg
von
mir,
sondern
saunah
Она
не
так
далеко
от
меня,
как
сауна
Ich
hab
so
manchen
Geld-Sparbereich
У
меня
есть
так
много
разделов
для
экономии
денег
Doch
ich
spare
selten
am
Spa-Bereich
Но
я
редко
экономлю
на
спа-салоне
Und
während
ich
da
so
in
der
Hitze
sitze
И
пока
я
сижу
там
в
такой
жаре,
Und
aus
jeder
Pore
und
Ritze
schwitze
И
потеет
из
каждой
поры
и
щели,
Setzt
sich
ein
Mann
ganz
nah
an
mich
ran
Мужчина
садится
очень
близко
ко
мне
Und
quatscht
mich
von
der
Seite
an
И
смотрит
на
меня
со
стороны
Sind
Sie
nicht
Bodo
Wartke?
Вы
не
Бодо
Вартке?
Schön,
dass
man
Sie
hier
mal
trifft!
Рад,
что
хоть
раз
встретил
вас
здесь!
Könnt'
ich
vielleicht
'n
Autogramm
hab'n?
Может
быть,
у
меня
есть
автограф?
Ich
sag:
"Hab'n
Se
mal
'nen
Stift?"
Я
говорю:
"У
тебя
есть
ручка?"
Ich
bin
beruflich
in
einer
fremden
Stadt
Я
нахожусь
в
чужом
городе
по
работе
Und
frag'
mich,
was
die
Stadt
heute
noch
zu
bieten
hat
И
спроси
меня,
что
еще
может
предложить
город
сегодня
An
Etablissements,
wo
man
tanzen
kann
В
заведениях,
где
можно
потанцевать
Und
find
'nen
Club,
da
steht
"Swinger
Club"
draußen
dran
И
найди
клуб,
там
снаружи
есть
"Свингер-клуб".
Und
ich
denk
so:
Swing?
Genau
mein
Ding!
И
я
думаю
так:
качели?
Именно
мое
дело!
Nichts
wie
hin
da
und
das
Tanzbein
schwing'n!
Ничего
похожего
на
то,
чтобы
пойти
туда
и
заставить
танцующую
ногу
качаться!
Doch
kaum
bin
ich
drin,
denk
ich:
Moment
Но
едва
я
оказываюсь
внутри,
я
думаю:
подожди
Hier
wird
gar
nicht
getanzt,
und
hier
spielt
auch
keine
Band
Здесь
вообще
не
танцуют,
и
здесь
не
играет
ни
одна
группа
Mit
"Swing"
ist
hier,
wie
mir
scheint
С
"качелями"
здесь,
как
мне
кажется,
Offensichtlich
was
ganz
anderes
gemeint
Очевидно,
что
имелось
в
виду
совсем
другое
Au
Backe!
Ich
geh
mal
besser
wieder
raus
Выпекать!
Мне
лучше
снова
выйти
на
улицу
Da
fragt
mich
beim
Hinausgehen
eine
Frau
Когда
я
выхожу,
женщина
спрашивает
меня
Sind
Sie
nicht
Bodo
Wartke,
der
Klavierkabarettist?
Не
вы
ли
Бодо
Вартке,
пианист
кабаре?
Ich
sag:
Sie
müssen
mich
verwechseln
Я
говорю:
вы,
должно
быть,
путаете
меня
Bodo
Wartke?
Ich
weiß
gar
nicht,
wer
das
ist
Бодо
Вартке?
Я
даже
не
знаю,
кто
это
Ich
werde
wach
mit
ziemlich
schlimm
schmerzendem
Kinn
Я
просыпаюсь
с
очень
сильно
ноющим
подбородком
Und
habe
nicht
den
blassesten
Schimmer,
wo
ich
bin
И
у
меня
нет
ни
малейшего
проблеска
того,
где
я
нахожусь.
Ich
sitz'
in
einem
kargen
Raum
auf
einem
Stuhl
Я
сижу
на
стуле
в
пустой
комнате,
Mit
Handschellen
gefesselt
und
find's
nicht
so
cool
Закован
в
наручники
и
не
думаю,
что
это
так
круто
Vielleicht
bin
ich
ja
noch
in
diesem
Swinger-Club?
Может
быть,
я
все
еще
в
этом
свингерском
клубе?
Da
trifft
mich
ein
Schlag
gegen
mein
Kinn
abrupt
И
тут
меня
резко
ударяет
по
подбородку
Vor
mir
steht
ein
Mann,
und
ich
denk:
Nanu?
Передо
мной
стоит
мужчина,
и
я
думаю:
Нану?
Er
blafft
mich
an:
Geben
Sie
es
endlich
zu!
Он
дурачит
меня:
признайся
наконец
в
этом!
Sie
sind
Edward
Snowden,
der
von
uns
gesuchte
Whistleblower!
Вы
Эдвард
Сноуден,
разоблачитель,
которого
мы
разыскиваем!
CIA!
Sie
sind
verhaftet!
Ich
sag
ЦРУ!
Вы
арестованы!
Я
говорю
Hier
liegt
ein
Missverständnis
vor!
Здесь
происходит
недоразумение!
Ich
bin
Bodo
Wartke,
der
Klavierkabarettist
Я
Бодо
Вартке,
пианист
кабаре
Ich
bin
nicht
Edward
Snowden!
Я
не
Эдвард
Сноуден!
Ich
weiß
wie
Sie
genauso
wenig,
wo
der
ist
Я,
как
и
вы,
так
же
мало
знаю,
где
он
находится
Wie?
Sie
sind
gar
nicht
Edward
Snowden?
Как?
Вы
вовсе
не
Эдвард
Сноуден?
Nein.
Aber
viele
Leute
behaupten,
ich
würde
ihm
ähnlich
sehen
Нет.
Но
многие
люди
утверждают,
что
я
был
бы
похож
на
него
Ja,
total!
Wie
aus
dem
Gesicht
geschnitten!
Да,
полностью!
Как
будто
вырезано
из
лица!
Ja!
Es
gibt
auch
Menschen,
die
behaupten,
ich
sehe
aus
wie
Harry
Potter
Да!
Есть
также
люди,
которые
утверждают,
что
я
похож
на
Гарри
Поттера
Sie
sind
Harry
Potter?
Вы
Гарри
Поттер?
Nein,
ich
bin
Klavierkabarettist
Нет,
я
пианист
кабаре
Ach
so
...
Dann
sind
Sie
also
Rainald
Grebe?
Ах
так
...
Значит,
вы
Рейнальд
Гребе?
Nein.
Doch
ich
mach'
so
was
wie
er
Нет.
Но
я
делаю
то
же,
что
и
он
Ah,
verstehe.
Sie
sind
Udo
Jürgens!
Ах,
понимаю.
Вы
Удо
Юргенс!
Ich
sag:
Ja.
Genau
der
Я
говорю:
Да.
Именно
тот
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bodo Wartke
Attention! Feel free to leave feedback.