Lyrics and translation Body Count - Ace of Spades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
every
body
count
album
we′ll
like
to
pay
homage
На
каждом
альбоме
Body
Count
мы
отдаем
дань
уважения
In
tribute
to
a
group
that
motivate
and
inspire
our
sound
Группам,
которые
мотивируют
нас
и
вдохновляют
наше
звучание
In
this
album
we
send
a
shout-out
to
Lemmy,
rest
in
peace,
from
Motörhead
В
этом
альбоме
мы
передаем
привет
Лемми,
покойся
с
миром,
из
Motörhead
If
you
like
to
gamble,
I
tell
you
I'm
your
man
Если
ты
любишь
играть,
детка,
я
твой
парень,
You
win
some,
you
lose
some,
it′s
all
the
same
to
me
Выигрываешь,
проигрываешь
— мне
все
равно,
The
pleasure
is
to
play,
it
makes
no
difference
what
you
say
Удовольствие
в
игре,
что
ты
скажешь
— без
разницы.
I
don't
share
your
greed,
the
only
card
I
need
is
Я
не
разделяю
твоей
жадности,
единственная
карта,
которая
мне
нужна,
это
The
ace
of
spades
Туз
пик.
The
ace
of
spades
Туз
пик.
Playing
with
the
high
one,
dancing
with
the
devil
Играю
по-крупному,
танцую
с
дьяволом,
Going
with
the
flow,
it's
all
a
game
to
me
Плыву
по
течению,
для
меня
это
всего
лишь
игра.
Seven
or
eleven,
snake
eyes
watching
you
Семь
или
одиннадцать,
змеиные
глаза
следят
за
тобой,
Double
up
or
quit,
double
stake
or
split
Удвоить
или
выйти,
удвоить
ставку
или
разделить.
The
ace
of
spades
Туз
пик.
The
ace
of
spades
Туз
пик.
You
know
I′m
born
to
lose,
and
gambling′s
for
fools
Ты
знаешь,
милая,
я
рожден
проигрывать,
а
азартные
игры
для
дураков,
But
that's
the
way
I
like
it,
baby,
I
don′t
wanna
live
forever
Но
мне
так
нравится,
детка,
я
не
хочу
жить
вечно.
And
don't
forget
the
joker
И
не
забывай
про
джокера.
Pushing
up
the
ante,
I
know
you′ve
got
to
see
me
Поднимаю
ставки,
я
знаю,
ты
должна
увидеть
меня,
Read
'em
and
weep,
the
dead
man′s
hand
again
Читай
по
губам,
снова
рука
мертвеца.
I
see
it
in
your
eyes,
take
one
look
and
die
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
один
взгляд
— и
ты
пропала.
The
only
thing
you
see,
I
know
it's
gonna
be
Единственное,
что
ты
увидишь,
я
знаю,
это
будет
The
ace
of
spades
Туз
пик.
The
ace
of
spades
Туз
пик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Kilmister, Edward Alan Clarke, Philip John Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.