Lyrics and translation Body Count - Body Count (live Detroit 92)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
sometimes
I
sit
at
home,
you
know,
Знаешь,
иногда
я
сижу
дома.
And
I
watch
T.V.
and
I
wonder
what
it
would
be
like
И
я
смотрю
телевизор,
и
мне
интересно,
каково
это
To
live
someplace
like,
you
know,
the
Cosby
show,
-жить
где-то
вроде,
Ну,
знаете,
Шоу
Косби.
Ozzie
and
Harriet,
you
know,
where
Оззи
и
Гарриет,
вы
знаете,
где
Cops
come
and
got
your
cat
outta
the
tree
Пришли
копы
и
сняли
твою
кошку
с
дерева,
All
your
friends
died
of
old
age,
все
твои
друзья
умерли
от
старости.
But
you
see,
I
live
in
South
Central
Los
Angeles
and
unfortunately...
Но,
видите
ли,
я
живу
в
Южном
центре
Лос-Анджелеса,
и,
к
сожалению...
SHIT
AIN′T
LIKE
THAT!
IT'S
REAL
FUCKED
UP!
ЭТО
СОВСЕМ
НЕ
ТАК!
Goddamn
what
a
brotha
gotta
do
Черт
возьми
что
же
должен
делать
брат
To
get
a
message
through
Чтобы
передать
сообщение.
To
the
red,
white
and
blue?
К
красному,
белому
и
синему?
What
I
gotta
die
Что
я
должен
умереть
Before
you
realize
Прежде
чем
ты
поймешь,
I
was
a
brotha
with
open
eyes?
что
я
был
братом
с
открытыми
глазами?
The
world′s
insane
Мир
безумен.
While
you
drink
champagne
Пока
ты
пьешь
шампанское
And
I'm
livin'
in
black
rain.
И
я
живу
под
черным
дождем.
You
try
to
ban
the
A.K.,
Ты
пытаешься
запретить
А.
К.,
I
got
ten
of
′em
stashed
У
меня
их
десять
припрятано.
With
a
case
of
hand
grenades.
С
коробкой
ручных
гранат.
Tell
us
what
to
do...
Fuck
you!
Скажи
нам,
что
делать
...
пошел
ты!
Tell
us
what
to
do...
Fuck
you!
Скажи
нам,
что
делать
...
пошел
ты!
Tell
us
what
to
do...
Fuck
you!
Скажи
нам,
что
делать
...
пошел
ты!
Tell
us
what
to
do...
Fuck
you!
Скажи
нам,
что
делать
...
пошел
ты!
You
know
what
you′d
do
Знаешь,
что
бы
ты
сделал?
If
a
kid
got
killed
on
the
way
to
school
Если
ребенка
убьют
по
дороге
в
школу
Or
a
cop
shot
your
kid
in
the
backyard.
Или
полицейский
застрелил
твоего
ребенка
на
заднем
дворе.
Shit
would
hit
the
fan,
muthafucka
Дерьмо
попадет
в
вентилятор,
ублюдок
And
it
would
hit
real
hard.
И
удар
будет
очень
сильным.
I
hear
it
every
night,
another
gunfight,
Я
слышу
это
каждую
ночь,
очередная
перестрелка.
The
tension
mounts,
Напряжение
растет
вместе
On
with
the
Body
Count.
С
количеством
тел.
Yo,
Beatmaster,
take
these
muthafuckas
Эй,
Битмастер,
возьми
этих
ублюдков!
To
South
Central.
В
Южный
Централ.
Fuck
that.
К
черту
все
это.
I
hear
it
every
night,
Я
слышу
это
каждую
ночь.
Another
gunfight,
Еще
одна
перестрелка.
The
tension
mounts,
Напряжение
растет
вместе
On
with
the
Body
Count.
С
количеством
тел.
Last
weekend
thirty-seven
kids
killed
in
gang
warfare,
В
минувшие
выходные
тридцать
семь
детей
погибли
в
бандитских
разборках.
In
my
backyard.
На
заднем
дворе.
Yo,
Ernie
C.,
take
these
muthafuckas
home.
Эй,
Эрни
Си,
забери
этих
ублюдков
домой.
Yeah,
we
in
the
house,
Body
Count
fools,
1991
muthafuckas.
Да,
мы
в
доме,
подсчитываем
трупы
дураков,
ублюдков
1991
года
рождения.
I
hear
it
every
night,
Я
слышу
это
каждую
ночь.
Another
gunfight,
Еще
одна
перестрелка.
The
tension
mounts,
Напряжение
растет
вместе
On
with
the
Body
Count.
С
количеством
тел.
Goddamn
what
a
brotha
gotta
do
Черт
возьми
что
же
должен
делать
брат
To
get
a
message
through
Чтобы
передать
сообщение.
To
the
red,
white
and
you?
За
красных,
белых
и
тебя?
What
I
gotta
die
before
you
realize
Что
я
должен
умереть,
прежде
чем
ты
поймешь,
I
was
a
nigga
with
open
eyes?
что
я
был
ниггером
с
открытыми
глазами?
The
world's
insane
Мир
безумен.
While
you
drink
champagne
Пока
ты
пьешь
шампанское
And
I′m
livin'
in
black
rain,
И
я
живу
под
черным
дождем,
Don′t
you
hear
the
guns
Разве
ты
не
слышишь
выстрелов
You
stupid,
dumb,
dick
suckin',
bum
politicians.
Вы
тупые,
тупые,
сосущие
член
политики.
Tell
us
what
to
do...
Fuck
you!
Скажи
нам,
что
делать
...
пошел
ты!
Tell
us
what
to
do...
Fuck
you!
Скажи
нам,
что
делать
...
пошел
ты!
The
tension
mounts...
Напряжение
нарастает...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tracy Lauren Marrow
Attention! Feel free to leave feedback.