Body Count - Born Dead (radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Body Count - Born Dead (radio edit)




Born Dead (radio edit)
Рожденный мертвым (радио версия)
1994 BC still in the house They did
1994 BC всё ещё в деле. Они сделали
Everything they could do to take us out
Всё, что могли, чтобы нас убрать.
But like any good monster that just made us stronger
Но, как и любого хорошего монстра, это сделало нас только сильнее.
You see, they don't like us and they don't like you,
Видишь ли, милая, они не любят нас, и они не любят тебя,
The BC fan,
Фанаток BC,
'Cause they know we stand for three things
Потому что они знают, что мы выступаем за три вещи:
Truth, justice and fuck the american way
Правду, справедливость и наплевать на американский образ жизни.
That word justice got me fucked up though
Хотя это слово "справедливость" меня бесит.
Twenty cops in the street, two go to jail
Двадцать копов на улице, двое попадают в тюрьму.
Thousands of people died in wars
Тысячи людей погибли на войнах
Overseas and it's justice?
За океаном, и это справедливость?
You think they give a fuck about us?
Думаешь, им есть дело до нас?
You're a fool
Ты наивная.
Born yellow,
Рожденный желтым,
Born brown,
Рожденный коричневым,
Born red,
Рожденный красным,
Born black,
Рожденный черным,
Born dead
Рожденный мертвым.
Dead
Мертвым.
Born dead
Рожденный мертвым.
Born asian,
Рожденный азиатом,
Born jewish,
Рожденный евреем,
Born latino,
Рожденный латиноамериканцем,
Born poor,
Рожденный бедным,
Born dead
Рожденный мертвым.
Dead
Мертвым.
Born dead
Рожденный мертвым.
But you don't hear me though
Но ты меня не слышишь, правда?
Dead
Мертвым.
New York, Atlanta, Chicago, Oakland, Miami, Detroit
Нью-Йорк, Атланта, Чикаго, Окленд, Майами, Детройт.
Every day I gotta get out my muthafuckin' bed,
Каждый день мне приходится вставать с моей чертовой кровати,
Put on my muthafuckin' gun,
Надевать свой чертов пистолет,
Down in my muthafuckin' gun,
Засовывать свой чертов пистолет,
Down in my muthafuckin' pants, 'cause
В свои чертовы штаны, потому что
Muthafucka's out here is trippin'
Ублюдки здесь совсем с катушек слетели.
How the fuck you gonna get up every morning
Как, черт возьми, ты можешь вставать каждое утро
Tryin' to worry about if you gonna make it to the next evening
И беспокоиться о том, доживешь ли ты до следующего вечера?
Do you understand?
Ты понимаешь?
Sometimes we take for granted
Иногда мы принимаем как должное
The little things like food, like freedom
Простые вещи, такие как еда, как свобода.
Born in somalia,
Рожденный в Сомали,
Born in south america,
Рожденный в Южной Америке,
Born in south africa,
Рожденный в Южной Африке,
Born in south central,
Рожденный в Южном Централе,
Born dead
Рожденный мертвым.
Dead Born dead
Мертвым. Рожденный мертвым.





Writer(s): Tracy Marrow, Ernest Cunnigan, Dennis Miles, Lloyd Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.