Lyrics and translation Body Count - Last Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
days,
Последние
дни...
Last
days.
Последние
дни.
As
I
stare
off
the
stage
and
try
to
Когда
я
смотрю
со
сцены
и
пытаюсь
...
Understand
why
you
feel
that
I
am
Пойми,
почему
ты
считаешь,
что
я
...
Someone
you
can
id
with,
how?
Кто-то,
с
кем
ты
можешь
отождествиться,
как?
When
you
and
I
come
from
two
totally
Когда
мы
с
тобой
пришли
из
двух
совершенно
Polar
opposite
lifestyles.
Полярно
противоположный
образ
жизни.
Under
normal
circumstances
I
would
be
При
нормальных
обстоятельствах
я
бы
так
и
поступил.
Waking
you
and
your
rich
parents
up
at
Будить
тебя
и
твоих
богатых
родителей
в
Gunpoint.
Дулом
пистолета.
Demanding
the
combination
to
the
wall
Требуя
комбинацию
на
стене
While
your
little
sister
screams
suffering
В
то
время
как
твоя
младшая
сестра
кричит
страдая
From
pistol-whipped
pain.
От
пронзительной
боли.
Or
looking
back
at
you
in
a
courtroom
Или
оглядываясь
на
тебя
в
зале
суда
Filled
with
absolutely
none
of
my
peers.
Заполненный
абсолютно
никем
из
моих
сверстников.
Why
are
you
here?
Is
this
some
Почему
ты
здесь?
Voyeuristic
bullshit?
Вуайеристская
чушь?
See
black
man
sing?
Видишь,
как
поет
черный
человек?
Or
maybe,
just
maybe,
you′ve
been
sub-
Или,
может
быть,
просто
может
быть,
ты
был
...
Jected
to
so
many
audio
drive
by's
and
Jected
to
so
many
audio
drive
by
s
and
Gang
shootings
that
you
yourself
have
Бандитские
перестрелки,
которые
ты
сам
устраивал.
Become
numb
to
the
pain
like
me.
Стань
бесчувственным
к
боли,
как
я.
And
you
- check
this
out
- have
become
И
ты-зацени
- стал
...
Insane
from
overdoses
of
reality.
Безумие
от
передозировки
реальности.
Well
stomach
this,
at
the
rate
we′re
Что
ж,
перевари
это,
учитывая
наш
темп.
Going
right
now
white
boy,
yeah
you,
you
Иду
прямо
сейчас,
Белый
мальчик,
Да,
ты,
ты
And
I
will
die
holding
each
other's
И
я
умру,
держась
за
руки
друг
друга.
That's
real,
the
world′s
at
war,
we′re
at
Это
правда,
мир
воюет,
мы
воюем.
Check
yourself,
don't
be
me
check
your
Проверь
себя,
не
будь
мной,
Проверь
свое
...
Goddamn
self.
Проклятое
"я".
It′s
goin
down
1997,
see
the
light,
red
Это
происходит
в
1997
году,
видишь
свет,
красный
Lasers
rip
through
my
neighborhood
at
Лазеры
пронзают
Мой
район
насквозь.
Night,
time
is
short.
Ночь,
времени
мало.
Homocide
is
the
number
one
sport.
Гомоцид-это
спорт
номер
один.
Last
days,
Последние
дни...
Last
days,
Последние
дни...
These
are
the
last
days.
Это
последние
дни.
So
now
that
all
the
reality's
soaked,
I
and
Так
что
теперь,
когда
вся
реальность
пропитана,
я
и
...
You
start
to
reanalyze
every
word
I
ever
Ты
начинаешь
заново
анализировать
каждое
мое
слово.
Said,
am
I
a
racist?
Я
что,
расист?
Or
am
I
just
someone
who
tells
it
how
the
Или
я
просто
тот,
кто
рассказывает,
как
...
Well
the
truth
of
the
thing
is
I
was
raised
Что
ж,
правда
в
том,
что
меня
вырастили.
On
crime.
О
преступлении.
Walking
through
an
environment
so
filled
Прогулка
по
такой
заполненной
обстановке
With
so
much
hate,
С
такой
ненавистью...
Honesty
I
do
not
feel
that
you
are
able
to
Честно
говоря
я
не
думаю
что
ты
способен
на
это
Comprehend
the
magnitude
of
the
evil.
Осознайте
величину
зла.
But
trip
this,
there
were
no
white
faces
Но,
несмотря
на
это,
там
не
было
белых
лиц.
Just
blck
on
black
genocide.
Просто
БЛК
на
черном
геноциде.
The
only
white
men
there
were
the
cops
Единственными
белыми
там
были
копы.
That
showed
up
late
in
the
fourth
to
out-
Это
случилось
в
конце
четвертого,
чтобы
выйти
...
Line
the
teenaged
bodies
in
chalk.
Обведите
тела
подростков
мелом.
So
who
do
I
hate?
Do
I
hate
you?
Do
I
Так
кого
же
я
ненавижу?
Hate
myself?
Ненавидеть
себя?
Or
possibly
am
I
intelligent
enough
to
only
Или,
возможно,
я
достаточно
умен,
чтобы
...
Hold
the
conditions
of
the
ghetto
itself
to
Придерживайтесь
условий
самого
гетто.
Blame?
- Not!
Винить?
- Нет!
Who
creates
the
conditions?
Кто
создает
условия?
Who
stops
affirmative
action
and
wel-
Кто
прекращает
позитивные
действия
и
...
Who
loves
the
3 strikes
law?
Кто
любит
закон
о
трех
ударах?
Didn′t
see
'em
at
the
Million
Man
March,
Я
не
видел
их
на
Марше
миллионов
человек.
Or
the
three
hundred
and
fifty-thousand
Или
триста
пятьдесят
тысяч?
Man
march,
let
your
daddy
tell
it.
Мужик
марш,
пусть
твой
папочка
расскажет.
There′s
a
lotta
lies
out
there,
what
side
Там
много
лжи,
с
какой
стороны
Armageddon
is
near,
Армагеддон
близок.
I
am
the
fourth
rider
of
the
apocalypse,
Я-четвертый
всадник
Апокалипсиса.
Recogize
game.
Распознать
игру.
Last
days,
Последние
дни...
These
are
the
last
days.
Это
последние
дни.
Last
days,
Последние
дни...
These
are
the
last
days.
Это
последние
дни.
Last
days,
Последние
дни...
These
are
the
last
days.
Это
последние
дни.
Last
days.
Последние
дни.
(But
maybe
I'm
all
wrong,
maybe
everything
(Но,
может
быть,
я
ошибаюсь,
может
быть,
все
Is
ok.
Maybe
we're
all
just
gonna
get
Может
быть,
мы
все
просто
получим
...
Along.
Maybe
I′m
trippin,
maybe
life
is
Может
быть,
я
спотыкаюсь,
может
быть,
жизнь
...
Perfect
- yeah
right)
Идеально-да,
верно)
I
hate
you,
you
hate
me,
and
what
does
Я
ненавижу
тебя,
ты
ненавидишь
меня,
а
что?
It
equals
nothing,
and
that′s
exactly
what
Это
равно
нулю,
и
это
именно
то,
что
We're
gonna
have,
У
нас
будет...
Nothing,
i
we
don′t
make
a
change
soon,
Ничего,
я
скоро
ничего
не
изменю,
And
who
am
I
to
tell
you
anything?
И
кто
я
такой,
чтобы
тебе
что-то
говорить?
I
ain't
nobody
but
a
brother
from
South
Я
не
кто
иной,
как
брат
с
юга.
Who′s
had
the
opportunity
to
go
around
У
кого
была
возможность
побывать
здесь?
And
I
found
out
that
we're
all
not
really
И
я
понял,
что
на
самом
деле
мы
все
не
такие.
That
different.
Совсем
другое.
Racism
is
the
number
one
enemyof
Расизм-враг
номер
один.
There′s
only
one
race,
the
human
race,
Есть
только
одна
раса,
человеческая
раса.
And
if
we
don't
get
it
together
soon,
this
И
если
мы
не
сойдемся
в
ближайшее
время,
это
...
Song
is
true.
Песня-это
правда.
We
are
all
living
in
the
last
days.
Мы
все
живем
в
последние
дни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marrow Tracy Lauren, Cunnigan Ernest T, Miles, Dennis
Attention! Feel free to leave feedback.