Bodybangers feat. Carlprit & Linda Teodosiu - One More Time - translation of the lyrics into German

One More Time - Bodybangers , Linda Teodosiu , Carlprit translation in German




One More Time
Noch Einmal
One more time I let it go
Noch einmal lasse ich es los
One more time again
Noch einmal
One more time just one more time
Noch einmal, nur noch ein Mal
One more time again
Noch einmal
Everybody!
Alle zusammen!
One more time I let it go (put your hands up)
Noch einmal lasse ich es los (hebt die Hände)
One more time again (what I want, what I want)
Noch einmal (was ich will, was ich will)
One more time, just one more time (this is what we're told)
Noch einmal, nur noch ein Mal (das ist, was uns gesagt wird)
One more time (here we go)
Noch einmal (los geht's)
We're on the last call for alcohol tonight,
Wir sind bei der letzten Runde für Alkohol heute Nacht,
But we're gonna keep this party,
Aber wir werden diese Party weiterlaufen lassen,
Rocking till we see the light,
Rocken, bis wir das Licht sehen,
We don't wanna have no trouble,
Wir wollen keinen Ärger haben,
We just came to loose control,
Wir kamen nur, um die Kontrolle zu verlieren,
For one more time I just came to let it go
Noch ein Mal kam ich nur, um es loszulassen
One more time again
Noch einmal
Eh ah oh eh ah x3
Eh ah oh eh ah x3
If I get high on friday will saturday still be my day,
Wenn ich am Freitag high werde, wird der Samstag dann immer noch mein Tag sein?
A pop champagne might drown me,
Knallender Champagner könnte mich ertränken,
Picking on a barlike bar maid
Flirte mit dem Barkeeper am Tresen
Drink that stuff at the party cause we just wanna party
Trink das Zeug auf der Party, denn wir wollen nur feiern
Jump in the pool with the pretty girl and hope thats she's gonna like me cause
Spring' in den Pool mit dem hübschen Kerl und hoffe, dass er mich mögen wird, denn
We're on the last call for alcohol tonight,
Wir sind bei der letzten Runde für Alkohol heute Nacht,
We're gonna keep this party rocking till we see the light
Wir werden diese Party rocken, bis wir das Licht sehen
We doon't wanna have no trouble we just came to loose control
Wir wollen keinen Ärger haben, wir kamen nur, um die Kontrolle zu verlieren
One more time I just came to let it go
Noch ein Mal kam ich nur, um es loszulassen
One more time I let it go
Noch einmal lasse ich es los
One more time again
Noch einmal
One more time just one more time
Noch einmal, nur noch ein Mal
One more time again
Noch einmal
One more time I let it go (put your hands up)
Noch einmal lasse ich es los (hebt die Hände)
One more time again (come on)
Noch einmal (komm schon)
One more time I let it go (this is what we told)
Noch einmal lasse ich es los (das ist, was uns gesagt wurde)
One more time again (here we go)
Noch einmal (los geht's)
One more time again (here we go)
Noch einmal (los geht's)
One more time again ...
Noch einmal ...
Eh ah oh eh ah x3
Eh ah oh eh ah x3
One more time I just came wanna let it go.
Noch ein Mal will ich es einfach loslassen.
One more time again ...
Noch einmal ...





Writer(s): Thomas Bangalter, Guy Manuel Homem Christo, Anthony Wayne Moore


Attention! Feel free to leave feedback.