Bodybangers - Famous (Radio Edit) - translation of the lyrics into German

Famous (Radio Edit) - Bodybangerstranslation in German




Famous (Radio Edit)
Berühmt (Radio Edit)
When will I
Wann werde ich
Will I be famous?
Werde ich berühmt sein?
Be famous
Berühmt sein
You're a slave to fashion and your life is full of passion
Du bist eine Sklavin der Mode und dein Leben ist voller Leidenschaft
It's the way you are!
So bist du nun mal!
You've suffered for your art with the jogging in the park
Du hast für deine Kunst gelitten, mit dem Joggen im Park
You know you should go far!
Du weißt, du solltest es weit bringen!
But you keep asking the question
Aber du stellst immer wieder die Frage,
You're not supposed to mention
die du eigentlich nicht stellen solltest
When will I
Wann werde ich
Will I be famous?
Werde ich berühmt sein?
Be famous
Berühmt sein
Be famous
Berühmt sein
When will I
Wann werde ich
When will I
Wann werde ich
Will I be famous?
Werde ich berühmt sein?
When will I
Wann werde ich
Will I be famous?
Werde ich berühmt sein?
When will I
Wann werde ich
Will I be famous?
Werde ich berühmt sein?
I can't answer
Ich kann das nicht beantworten
I can't answer that.
Ich kann das nicht beantworten.
When will I see my picture in the paper?
Wann werde ich mein Bild in der Zeitung sehen?
I can't answer
Ich kann das nicht beantworten
I can't answer that
Ich kann das nicht beantworten
When will I
Wann werde ich
Will I be famous?
Werde ich berühmt sein?
Be famous
Berühmt sein
Be famous
Berühmt sein





Writer(s): Tom Watkins, Nicky Graham


Attention! Feel free to leave feedback.