Boef - Geen Zin Soms - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boef - Geen Zin Soms




Geen Zin Soms
Иногда нет настроения
Woeh
Вау
Woeh, ey
Вау, эй
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
Woeh, woeh, woeh
Вау, вау, вау
Ey Soze
Эй, Соуз
Ik heb geen zin soms
Иногда у меня нет настроения
M'n manager belt, ben druk, zet m'n tellie op stil
Звонит мой менеджер, я занят, ставлю телефон на беззвучный
Ik hou 't simpel
Я не усложняю
M'n money die praat en verder zeg ik niet zoveel
Мои деньги говорят сами за себя, а я много не болтаю
Ik wil geen rimpels
Мне не нужны морщины
Ze haten online, maar gaan in 't echt in m'n bil
Они ненавидят в сети, но в реале лезут ко мне в трусы
Stack geel als de Simpsons, ruit wordt gekinkeld
Пачки денег желтые, как Симпсоны, окно приоткрыто
Osso's of winkels? Alles voor winst, toch?
Украсть или открыть магазин? Все ради прибыли, так?
Ik heb geen zin soms
Иногда у меня нет настроения
M'n manager belt, ben druk, zet m'n tellie op stil
Звонит мой менеджер, я занят, ставлю телефон на беззвучный
Ik hou 't simpel
Я не усложняю
M'n money die praat en verder zeg ik niet zoveel
Мои деньги говорят сами за себя, а я много не болтаю
Ik wil geen rimpels
Мне не нужны морщины
Ze haten online, maar gaan in 't echt in m'n bil
Они ненавидят в сети, но в реале лезут ко мне в трусы
Stack geel als de Simpsons, ruit wordt gekinkeld
Пачки денег желтые, как Симпсоны, окно приоткрыто
Osso's of winkels? Alles voor winst, toch?
Украсть или открыть магазин? Все ради прибыли, так?
Broertje, ga kauwen, je eet niet (Eet niet)
Братишка, жуй, ты не ешь (Не ешь)
Snoep in z'n mouwen, hij payt niet
Сладости в рукаве, он не платит
Ze praat over trouwen en praat over baby's
Она говорит о свадьбе и детях
Ik denk aan vouwen, want shit is genetisch
А я думаю о деньгах, потому что это дело заразное
Ik ben op stapels, ah bledder (Oei)
Я на куче денег, листаю купюры (Ого)
Stacken en ik ga weer verder (Doei)
Зарабатываю и иду дальше (Пока)
Nu heb ik chains, was vroeger geboeid
Сейчас у меня цепи, а раньше я был беден
Ik merk meteen als er wordt geknoeid, ey
Я сразу замечаю, когда меня пытаются обмануть, эй
Tien K op een donderdag, draai als een rollerbank
Десять тысяч в четверг, кручусь как белка в колесе
Nu dat ik sommen pak pas ik wel op
Теперь, когда я зарабатываю, я слежу за тем,
Dat ik niet wordt opgepakt en ik kwam onverwachts
Чтобы меня не поймали, ведь я появился неожиданно
Jij had 't onderschat, ik maak kapot
Ты меня недооценил, я разрываю
Ja, ik maak kapot, ik heb de stu en de straten op slot
Да, я разрываю, у меня есть тачка и улицы под контролем
Waggie in sport, never een lease
Спортивная тачка, никогда не в лизинг
Stacken die od, pakken die cheese
Деньги - это наркотик, хватай этот сыр
Ik heb geen zin soms
Иногда у меня нет настроения
M'n manager belt, ben druk, zet m'n tellie op stil
Звонит мой менеджер, я занят, ставлю телефон на беззвучный
Ik hou 't simpel
Я не усложняю
M'n money die praat en verder zeg ik niet zoveel
Мои деньги говорят сами за себя, а я много не болтаю
Ik wil geen rimpels
Мне не нужны морщины
Ze haten online, maar gaan in 't echt in m'n bil
Они ненавидят в сети, но в реале лезут ко мне в трусы
Stack geel als de Simpsons, ruit wordt gekinkeld
Пачки денег желтые, как Симпсоны, окно приоткрыто
Osso's of winkels? Alles voor winst, toch?
Украсть или открыть магазин? Все ради прибыли, так?
Ik heb geen zin soms
Иногда у меня нет настроения
M'n manager belt, ben druk, zet m'n tellie op stil
Звонит мой менеджер, я занят, ставлю телефон на беззвучный
Ik hou 't simpel
Я не усложняю
M'n money die praat en verder zeg ik niet zoveel
Мои деньги говорят сами за себя, а я много не болтаю
Ik wil geen rimpels
Мне не нужны морщины
Ze haten online, maar gaan in 't echt in m'n bil
Они ненавидят в сети, но в реале лезут ко мне в трусы
Stack geel als de Simpsons, ruit wordt gekinkeld
Пачки денег желтые, как Симпсоны, окно приоткрыто
Osso's of winkels? Alles voor winst, toch?
Украсть или открыть магазин? Все ради прибыли, так?
Ey, ben in een R
Эй, я в "Range Rover"
We trappen 'm in, alles is zwart en 't glas is getint
Жмём на газ, все черное, стекла тонированные
Trinna met gaten, maar klokkie zegt, "Bling"
Шмотки с дырками, но часы говорят: "Блеск"
Zij praat niet veel alleen, "Stop 'm erin"
Она мало говорит, только: "Засунь его"
Ik hou 't simpel
Я не усложняю
'K Wil geen relatie, ik drop liever singles
Не хочу отношений, лучше буду выпускать синглы
En maak 't link soms
Иногда делаю неправильный выбор
En ik heb haters die droppen verzinsels
И у меня есть хейтеры, которые несут чушь
Kan mij niet met kutjes meten
Нельзя меня мерить по количеству телок
De hele wijk die is op drugs gebleven
Весь район сидит на наркоте
En ik pak brood, hij vraagt, "Gun een sneetje?"
Я беру хлеб, он спрашивает: "Дать кусочек?"
Geef m'n ouders en broeders en zus het meeste
Отдаю большую часть родителям, братьям и сестрам
Van kleins af aan al op runners bezig
С детства на бегу
M'n ma en m'n pa gaan geen döner eten
Моя мама и папа не едят шаурму
Ik ga superham, maar toch dun gebleven
Я ем как не в себя, но остаюсь худым
Is het door de zuen? Of m'n drukke leven?
Это из-за генов или моей сумасшедшей жизни?
Ewa
Эва
Ik heb geen zin soms
Иногда у меня нет настроения
M'n manager belt, ben druk, zet m'n tellie op stil
Звонит мой менеджер, я занят, ставлю телефон на беззвучный
Ik hou 't simpel
Я не усложняю
M'n money die praat en verder zeg ik niet zoveel
Мои деньги говорят сами за себя, а я много не болтаю
Ik wil geen rimpels
Мне не нужны морщины
Ze haten online, maar gaan in 't echt in m'n bil
Они ненавидят в сети, но в реале лезут ко мне в трусы
Stack geel als de Simpsons, ruit wordt gekinkeld
Пачки денег желтые, как Симпсоны, окно приоткрыто
Osso's of winkels? Alles voor winst, toch?
Украсть или открыть магазин? Все ради прибыли, так?
Ik heb geen zin soms
Иногда у меня нет настроения





Writer(s): Sofiane Boussaadia, Boris W Kruyver


Attention! Feel free to leave feedback.