Lyrics and translation Boef - Rijk Zijn
Rijk
zijn,
dat
is
alles
wat
ik
wil
Быть
богатым
- это
все,
чего
я
хочу
Fuck
de
faam,
soms
wordt
het
allemaal
teveel
К
черту
славу,
иногда
всего
этого
становится
слишком
много
Vroeger
rennen
in
de
trein,
nu
loopt
het
aardig
op
zijn
rails
Раньше
я
ездил
в
поезде,
теперь
он
прекрасно
ходит
по
рельсам
Neem
een
pof
van
mijn
zuen
en
voel
me
chill
Сделай
глоток
моего
сока
и
почувствуй,
как
мне
становится
холодно
Voel
me
chill,
voel
me
chill
Почувствуй
холод,
почувствуй
холод
Wajoow
ik
voel
me
chill,
voel
me
chill
Ваджоу,
я
чувствую
озноб,
чувствую
озноб
Wajoow
ik
voel
me
chill,
voel
me
chill
Ваджоу,
я
чувствую
озноб,
чувствую
озноб
Wajoow
ik
voel
me
chill,
voel
me
chill
Ваджу,
я
чувствую
холод,
чувствую
озноб
Rijk
zijn,
dat
is
alles
wat
ik
wil
Быть
богатым
- это
все,
чего
я
хочу
Ik
zie,
ze
blijven
staren,
want
ze
zien
een
dure
merk
Я
вижу,
они
продолжают
пялиться,
потому
что
видят
дорогой
бренд
Maar
ik
zweer
het
man,
die
shit
die
boeit
me
niets
Но,
клянусь,
чувак,
это
дерьмо
меня
совершенно
не
беспокоит
En
ik
zie
wat
mensen
haten,
maar
ik
vind
het
niet
eens
erg
И
я
вижу,
что
люди
ненавидят,
но
я
даже
не
возражаю
Want
ik
weet
het,
het
is
stiekem
jaloezie
Потому
что
я
знаю,
что
это
тайная
ревность
Maar
als
je
me
beschuldigt
moet
het
waar
zijn
Но
если
ты
обвиняешь
меня,
это,
должно
быть,
правда
Bel
me
op
voor
doekoe,
ik
ga
daar
zijn
Позвони
мне
на
"доеко",
я
буду
там
Ken
weinig
jongens
die
zoveel
op
kaas
zijn
Знаю
нескольких
парней,
которые
так
любят
сыр
Die
jongens
moeten
wel
van
Alkmaar
zijn,
ya
digg?
Эти
парни,
должно
быть,
из
Алкмара,
да,
дигг?
Punchlines
je
weet,
ik
domineer
toch
Изюминки,
знаешь,
я
все
равно
доминирую
Neuk
een
kip
op
mijn
bank
tot
ze
er
bij
neerploft
Трахай
курицу
на
моем
диване,
пока
она
не
лопнет
Onderhand
tien
glazen,
hoef
niet
meer
op
Исподтишка
десять
стаканов,
больше
не
нужно
Voor
ik
mijn
show
moet
staken,
straks
kan
ik
echt
niet
meer
op
Прежде
чем
я
уйду
из
своего
шоу,
я
действительно
больше
не
могу
этого
делать
Ik
heb
geen
vrienden,
het
is
broederschap
У
меня
нет
друзей,
это
Братство
Kijk
nu
eet
ik
kreeft,
maar
ik
zat
vroeger
krap
(krab)
Послушайте,
сейчас
я
ем
лобстера,
но
раньше
я
был
прижимистым
(краб)
Heb
dit
verdiend,
ja,
ik
deed
moeite
gap
Заслужило
ли
это,
да,
я
приложил
усилия.
Dus
wil
je
haten,
ga
je
gang,
ja,
dan
doe
je
dat
Так
что,
если
ты
хочешь
ненавидеть,
давай,
да,
ты
хочешь
Rijk
zijn,
dat
is
alles
wat
ik
wil
Быть
богатым
- это
все,
чего
я
хочу
Fuck
de
faam,
soms
wordt
het
allemaal
teveel
К
черту
славу,
иногда
всего
этого
становится
слишком
много
Vroeger
rennen
in
de
trein,
nu
loopt
het
aardig
op
zijn
rails
Раньше
я
бегал
в
поезде,
теперь
он
прекрасно
ходит
по
рельсам
Neem
een
pof
van
mijn
zuen
en
voel
me
chill
Глотни
моего
сока
и
почувствуй,
как
мне
холодно
Voel
me
chill,
voel
me
chill
Почувствуй
холод,
почувствуй
холодок
Wajoow
ik
voel
me
chill,
voel
me
chill
Ваджууу,
я
чувствую
холод,
чувствую
холодок
Wajoow
ik
voel
me
chill,
voel
me
chill
Ваджоу,
я
чувствую
озноб,
чувствую
озноб
Wajoow
ik
voel
me
chill,
voel
me
chill
Ваджоу,
я
чувствую
озноб,
чувствую
озноб
Rijk
zijn,
dat
is
alles
wat
ik
wil
Быть
богатым
- это
все,
чего
я
хочу
Kijk
wie
laat
een
hele
land
rennen
in
zijn
onderbroek
Посмотрите,
кто
заставляет
целую
страну
бегать
в
одних
трусах
Je
ziet
de
ice,
je
zou
denken
ik
ben
onderkoeld
Вы
видите
лед,
вы
можете
подумать,
что
я
переохлажден
En
ik
doe
rappers
pijn,
maar
het
is
onbedoeld
И
я
причиняю
боль
рэперам,
но
это
непреднамеренно
Vroeger
barkies,
kijk
nu
wat
ik
met
tonnen
doe
Бывший
баркис,
теперь
посмотрите,
что
я
делаю
с
тоннами
En
deze
jongens
moest
eten,
ik
was
ondervoed
И
этим
парням
нужно
было
есть,
я
недоедал
Ik
had
de
wajong,
ewa
dat
is
wat
een
stoornis
doet
У
меня
был
ваджонг,
ева,
вот
что
делает
расстройство
Nu
gaat
het
fucking
goed,
stacken
money
tot
de
roof
Теперь
это
чертовски
здорово
- накапливать
деньги
до
потолка
Want
in
de
bajes
en
de
streets,
ja
ze
pompen
Boef
Потому
что
в
тюрьмах
и
на
улицах,
да,
они
накачивают
мошенников
En
daar
kan
jij
niet
tegen
И
ты
этого
терпеть
не
можешь
Ik
zou
zeker
niet
gaan
zitten
als
het
aan
mij
had
gelegen
Я
бы
точно
не
сел,
если
бы
это
зависело
от
меня
Zij
is
weg
van
mij
sinds
ze
op
me
heeft
gereden
Она
была
далеко
от
меня
с
тех
пор,
как
ударила
меня
En
als
al
mijn
bradda's
stunten,
pas
dan
ben
ik
tevreden
И
если
все
трюки
моей
брадды
будут
выполнены,
только
тогда
я
буду
удовлетворен
En
op
deze
wereld
draait
alles
om
vertrouwen
toch?
И
в
этом
мире
все
зависит
от
доверия,
верно?
Je
lady
is
bij
mij
ik
zeg
je
eerlijk
man,
ik
vouw
haar
op
Твоя
дама
со
мной,
я
говорю
твоему
честному
мужчине,
что
я
ее
обманываю
Ik
ben
op
buit,
deze
mister
die
trouwt
geen
thots
Я
на
заднице,
этот
мистер,
который
не
женится
ни
на
ком.
Ik
lach
je
uit
ik
zie
jij
mist
haar,
maar
krijg
geen
props
(Mr.
Probz)
Я
смеюсь
над
тобой,
я
вижу,
ты
скучаешь
по
ней,
но
не
получаешь
никакой
поддержки
(мистер
Пробз)
Rijk
zijn,
dat
is
alles
wat
ik
wil
Быть
богатым
- это
все,
чего
я
хочу
Fuck
de
faam,
soms
wordt
het
allemaal
teveel
К
черту
славу,
иногда
всего
этого
становится
слишком
много
Vroeger
rennen
in
de
trein,
nu
loopt
het
aardig
op
zijn
rails
Раньше
я
бегал
в
поезде,
а
теперь
он
прекрасно
ходит
по
рельсам
Neem
een
pof
van
mijn
zuen
en
voel
me
chill
Глотни
моего
сока
и
почувствуй,
как
мне
холодно
Voel
me
chill,
voel
me
chill
Почувствуй
холод,
почувствуй
холодок
Wajoow
ik
voel
me
chill,
voel
me
chill
Ваджоу,
я
чувствую
холод,
чувствую
холодок
Wajoow
ik
voel
me
chill,
voel
me
chill
Ваджоу,
я
чувствую
холод,
чувствую
холодок
Wajoow
ik
voel
me
chill,
voel
me
chill
Ваджоу,
я
чувствую
холод,
чувствую
озноб
Rijk
zijn,
dat
is
alles
wat
ik
wil
Быть
богатым
- это
все,
чего
я
хочу
Wajoow,
wajoow,
wajoow
Ваджоу,
ваджоу,
ваджоу
Rijk
zijn
dat
is
alles
wat
ik
wil
Быть
богатым
- это
все,
чего
я
хочу
Wajoow,
wajoow,
wajoow
Ваджуу,
ваджуу,
ваджууу
Rijk
zijn
dat
is
alles
wat
ik
wil
Быть
богатым
- это
все,
чего
я
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tevin Irvin Plaate, Sofiane Boussaadia
Attention! Feel free to leave feedback.