Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
je
gaat
niet
halen,
maakt
niet
uit
wie
je
broer
is
Ey,
du
wirst
es
nicht
holen,
egal
wer
dein
Bruder
ist
Rappers
stressen
wanneer
Boef
in
de
booth
is
Rapper
stressen,
wenn
Boef
im
Booth
ist
Ben
met
een
Algerijn,
een
Mocro
of
Tunis
Bin
mit
einem
Algerier,
einem
Mocro
oder
Tunesier
En
vind
het
jammer
dat
het
niet
meer
als
toen
is
Und
finde
es
schade,
dass
es
nicht
mehr
wie
damals
ist
Maar
niks
is
zeker
in
this
life,
shit
happens
Doch
nichts
ist
sicher
in
diesem
Leben,
shit
happens
Ik
word
sowieso
rijk,
al
moet
ik
jou
kidnappen
Ich
werde
reich,
selbst
wenn
ich
dich
entführen
muss
Want
mijn
zoon
draagt
later
Louis,
ja,
en
jouw
kid
neppe
Denn
mein
Sohn
trägt
später
Louis,
und
dein
Kind
Fakes
Ik
was
altijd
aan
het
roven
want
al
gauw
winsthebbend
Ich
war
immer
am
Rauben,
denn
schnell
ging's
um
Gewinn
Zoek
een
vrouw
met
hersens,
hoofd
geven
ze
allemaal
Such
eine
Frau
mit
Verstand,
Kopfgeld
geben
sie
alle
Ik
hou
geen
rekening,
ik
zet
het
die
man
betaald
Ich
halte
keine
Rechnung,
ich
lasse
den
Mann
zahlen
Als
ik
met
m'n
anti
loop
en
ik
naar
je
borst
ga
Wenn
ich
mit
meiner
Anti
laufe
und
auf
deine
Brust
ziele
Rennen
we
naar
binnen,
kan
die
beter
op
de
grond
gaan
Rennen
wir
rein,
du
solltest
besser
am
Boden
liegen
Op
het
pleintje,
als
een
geintje
is
dit
ontstaan
Auf
dem
Platz,
als
Spaß
ist
das
entstanden
Liggen
wij
elkaar
niet,
dan
kan
jij
beter
opstaan
Wenn
wir
uns
nicht
liegen,
dann
steh
besser
auf
Te
korte
lont
gap,
en
niemand
steekt
die
lont
aan
Zu
kurze
Lunte,
Alter,
und
niemand
zündet
sie
an
Ik
hou
m'n
dekking
hoog,
want
die
assie
blijft
m'n
long
slaan
Ich
halte
meine
Deckung
hoch,
denn
die
Assi
schlägt
weiter
auf
meine
Lunge
Het
snelle
leven,
dat
is
zo
voorbij
Das
schnelle
Leben,
das
ist
so
vorbei
Zet
je
stappen
jongen,
maar
je
moet
geen
dromer
zijn
Mach
deine
Schritte,
Junge,
aber
sei
kein
Träumer
Maar
die
kleine
zegt
mij,
hij
wilt
een
rover
zijn
Doch
der
Kleine
sagt
mir,
er
will
ein
Räuber
sein
En
ik
zeg
hem,
"Straks
sta
je
op
een
dodenlijst"
Und
ich
sag
ihm,
"Bald
stehst
du
auf
einer
Totenliste"
Dan
hoor
je
(ra-ta-ta-ta-ta-ta)
Dann
hörst
du
(ra-ta-ta-ta-ta-ta)
Bullets
vliegen
door
de
lucht,
maar
nu
kan
je
niet
meer
terug
Kugeln
fliegen
durch
die
Luft,
aber
jetzt
gibt's
kein
Zurück
Je
moet
rennen,
je
hoort
(ra-ta-ta-ta-ta-ta)
Du
musst
rennen,
du
hörst
(ra-ta-ta-ta-ta-ta)
En
wie
heeft
dan
je
rug?
En
wie
slaat
er
op
de
vlucht?
Und
wer
hat
deinen
Rücken?
Und
wer
flieht?
Dit
is
streetlife
Das
ist
Straßenleben
Bijna
alles
wat
ik
schrijf
nu
is
pure
winst
Fast
alles,
was
ich
schreibe,
ist
reiner
Gewinn
Inval,
ben
waarschijnlijk
door
de
buurt
getipt
Razzia,
wurde
wahrscheinlich
verraten
Kifesh
al
die
haat
in
die
nieuwsbericht
Scheiß
auf
den
Hass
in
den
Nachrichten
Je
weet
toch
wie
de
baas
is,
views
gericht
Du
weißt
doch,
wer
der
Boss
ist,
Views
gerichtet
Was
in
de
buurt
met
wit,
en
ik
dacht
ik
zou
in
coke
gaan
War
in
der
Gegend
mit
Weiß,
dachte,
ich
gehe
in
Koks
Maar
gelukkig,
zag
rap
als
een
Kroaat
Doch
zum
Glück
sah
ich
Rap
wie
ein
Kroate
Was
in
de
stu
en
ik
moest
schrijven
als
een
poëet
War
im
Stu
und
musste
schreiben
wie
ein
Poet
Jij
infiltrant,
ik
hoor
dat
je
met
de
po
eet
Du
Spitzel,
ich
hör,
du
isst
mit
den
Bullen
M'n
bradda
in
de
dope
game
zegt,
"Is
d'r
een
probleem?"
Mein
Bruder
im
Dope-Game
sagt:
"Gibt's
ein
Problem?"
Dan
moet
je
bellen,
wollah
teh,
kom
d'r
ook
heen
Dann
ruf
an,
wallah
teh,
komm
auch
hierher
M'n
hoofd
thee,
niet
expresso
Mein
Kopf
Tee,
nicht
Espresso
Ik
heb
keiveel
in
petto,
rechter
eist
als
Cornetto
Ich
hab
viel
in
petto,
Richter
verlangt
wie
Cornetto
In
mijn
wijk
is
het
ghetto
In
meinem
Viertel
ist
es
Ghetto
Iedereen
zoekt
geld,
tevens
Jeder
sucht
Geld,
nebenbei
Mama
zegt
me,
"Als
je
steelt
ben
je
echt
bezem"
Mama
sagt
mir:
"Wenn
du
stiehlst,
bist
du
echt
bescheuert"
Nu
pakken
we
je
ijs,
mattie,
elfsteden
Jetzt
nehmen
wir
dein
Eis,
Alter,
Elfsteden
Jij
blijft
wachten
op
police,
ik
moet
wegwezen
Du
wartest
auf
die
Polizei,
ich
muss
verschwinden
Het
snelle
leven,
dat
is
zo
voorbij
Das
schnelle
Leben,
das
ist
so
vorbei
Zet
je
stappen
jongen,
maar
je
moet
geen
dromer
zijn
Mach
deine
Schritte,
Junge,
aber
sei
kein
Träumer
Maar
die
kleine
zegt
mij,
hij
wilt
een
rover
zijn
Doch
der
Kleine
sagt
mir,
er
will
ein
Räuber
sein
En
ik
zeg
hem,
"Straks
sta
je
op
een
dodenlijst"
Und
ich
sag
ihm,
"Bald
stehst
du
auf
einer
Totenliste"
Dan
hoor
je
(ra-ta-ta-ta-ta-ta)
Dann
hörst
du
(ra-ta-ta-ta-ta-ta)
Bullets
vliegen
door
de
lucht,
maar
nu
kan
je
niet
meer
terug
Kugeln
fliegen
durch
die
Luft,
aber
jetzt
gibt's
kein
Zurück
Je
moet
rennen,
je
hoort
(ra-ta-ta-ta-ta-ta)
Du
musst
rennen,
du
hörst
(ra-ta-ta-ta-ta-ta)
En
wie
heeft
dan
je
rug?
En
wie
slaat
er
op
de
vlucht?
Und
wer
hat
deinen
Rücken?
Und
wer
flieht?
Dit
is
streetlife
Das
ist
Straßenleben
Dit
is
streetlife
Das
ist
Straßenleben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sofiane Boussaadia, Marwan El Bachiri
Album
93
date of release
21-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.