Lyrics and translation Bogfinkevej - Om Veje (Live)
Om Veje (Live)
Об объездных путях (Live)
Vi
kører,
vi
kører
Мы
едем,
мы
едем
Jeg'
så
fucked
up,
du
ka'
se
det
på
min'
hæved'
øjn'
Я
так
пьян,
ты
можешь
видеть
это
по
моим
опухшим
глазам
Kommer
hjem
fra
byen
- ses
om
halvandet
døgn
Возвращаюсь
домой
из
города
- увидимся
через
полтора
дня
For
jeg
kender
nogle
smutveje
Потому
что
я
знаю
несколько
объездных
путей
Der
nok
ender
med,
at
jeg
ender
op
i
en
bus
på
vej
til
Uruguay
Которые,
вероятно,
приведут
меня
в
автобус
до
Уругвая
Men
hey,
jeg
ka'
ikk'
benægt'
(nej)
Но
эй,
я
не
могу
отрицать
(нет)
Siden
jeg
var
en
bette
knægt'
har
jeg
været
et
fuck-up
med
overlæg
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким
засранцем,
я
был
законченным
раздолбаем
Haters
gon'
hate
på
det,
selv
hvis
jeg
var
en
marionetdukke
Хейтеры
будут
ненавидеть,
даже
если
бы
я
был
марионеткой
Var
min
dukkerfører
så
plør',
at
der
ikk'
var
tjek
på
det
Был
бы
мой
кукловод
таким
пьяным,
что
потерял
бы
контроль
Mayn,
jeg'
ikk'
den
store
stifinder
Чувак,
я
не
великий
следопыт
Der'
noget
gaudi
i
mig
- ingen
lige
linjer
Во
мне
есть
что-то
от
гауди
- никаких
прямых
линий
Så
jeg
går
rundt,
rundt,
rundt
i
ring
og
siger
en
mas'
dumme
ting
Так
что
я
хожу
вокруг,
вокруг,
вокруг
да
около
и
говорю
кучу
глупостей
Og
farer
vild,
når
jeg
kigger
på
måneskin
И
теряюсь,
когда
смотрю
на
лунный
свет
Og
det
gør
jeg
rimelig
tit
И
я
делаю
это
довольно
часто
Nogle
vil
nok
ogs'
sig'
lidt
for
tit
Некоторые,
вероятно,
скажут,
что
слишком
часто
Men
fuck
jer,
for
jeg
vil
heller
flygt'
Но
идите
вы,
потому
что
я
лучше
сбегу
End
jeg
vil
følg'
villavejes
trivielle
forløb
Чем
буду
следовать
тривиальному
течению
жизни
на
вилле
Så
hey
baby,
jeg
ved
godt,
jeg
nogle
gange
går
mig
nogle
omveje
Так
что,
детка,
я
знаю,
что
иногда
делаю
крюк
Men
så
længe
jeg
ka'
stå
oprejst
Но
пока
я
могу
стоять
прямо
Sku'
jeg
nok
ku'
finde
hjem,
ogs'
selvom
jeg
slår
mig
Я,
наверное,
смогу
найти
дорогу
домой,
даже
если
упаду
Og
det
ta'r
mig
det
dobbelte
liv
И
это
займет
у
меня
вдвое
больше
времени
For
baby,
jeg'
så
fucked,
jeg
alt
ofte
går
mig
nogle
omveje
Потому
что,
детка,
я
такой
конченый,
я
слишком
часто
делаю
крюк
Men
så
længe
jeg
ka'
stå
oprejst
Но
пока
я
могу
стоять
прямо
Sku'
jeg
nok
ku'
finde
hjem,
ogs'
selvom
jeg
slår
mig
Я,
наверное,
смогу
найти
дорогу
домой,
даже
если
упаду
Og
det
ta'r
mig
det
dobbelte
liv
(det
dobbelte
liv)
И
это
займет
у
меня
вдвое
больше
времени
(вдвое
больше
времени)
Hvorfor
drak
jeg
mig
så
fucking
stiv?
Почему
я
так
напился?
Vågner
op
i
Mejlgade
i
et
kollektiv
Просыпаюсь
в
Мейлгейд
в
коммуналке
Og
jeg
bor
kun
et
par
gader
væk
А
я
живу
всего
в
паре
кварталов
отсюда
Men
i
går
havde
det
nok
stadigvæk
taget
mig
en
dekade
og
halt'
hjem
Но
вчера
мне
все
равно
потребовалось
десять
лет,
чтобы
добраться
до
дома
Alle
ting
sejler
- spejler
mig
i
smadred'
busskure
Все
плывет
- вижу
свое
отражение
в
разбитых
автобусных
остановках
Og
latinerkvarterets
skæve
husmure
И
кривые
стены
домов
Латинского
квартала
Haters
gon'
hate
på
det,
og
livet
er
en
so
Хейтеры
будут
ненавидеть,
а
жизнь
- это
свинья
Men
jeg
står
ikk'
og
råber:
"Hey,
hvor
ska'
du
hen,
smukke?"
Но
я
не
буду
стоять
и
кричать:
"Эй,
куда
ты
идешь,
красавица?"
For
jeg
gider
ikk'
mis'
noget
- ikk'
føle
mig
forbigået
Потому
что
я
не
хочу
ничего
упустить
- не
хочу
чувствовать
себя
обделенным
Så
jeg
ender
med
at
springe
over,
der
hvor
gærdet
har
pigtråd
Поэтому
я
в
итоге
перепрыгиваю
через
забор
с
колючей
проволокой
Jeg
ved,
du
synes,
jeg
burd'
stram'
op,
måske
få
et
bankjob
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
мне
нужно
взяться
за
ум,
может
быть,
устроиться
на
работу
в
банк
Men
jeg
er
så'n:
"Hey"
Но
я
такой:
"Эй"
Skæbnen
opererer
med
sin'
øjn'
lukked'
Судьба
действует
с
закрытыми
глазами
Og
jeg
står
ved
døren
og
fægter
med
nøglehullet
И
я
стою
у
двери
и
вожусь
с
замочной
скважиной
Med
skræmmer
på
mine
skuldre
С
демонами
на
плечах
For
hvis
jeg
ikk'
ku'
mærk',
hva'
jeg
havde
lært
Потому
что
если
бы
я
не
чувствовал
то,
чему
научился
Ville
det
ikk'
være
det
værd
Это
не
имело
бы
смысла
For
baby,
jeg
ved
godt,
jeg
nogle
gange
går
mig
nogle
omveje
Потому
что,
детка,
я
знаю,
что
иногда
делаю
крюк
Men
så
længe
jeg
ka'
stå
oprejst
Но
пока
я
могу
стоять
прямо
Sku'
jeg
nok
ku'
finde
hjem,
ogs'
selvom
jeg
slår
mig
Я,
наверное,
смогу
найти
дорогу
домой,
даже
если
упаду
Og
det
ta'r
mig
det
dobbelte
liv
И
это
займет
у
меня
вдвое
больше
времени
For
baby,
jeg'
så
fucked,
jeg
alt
ofte
går
mig
nogle
omveje
Потому
что,
детка,
я
такой
конченый,
я
слишком
часто
делаю
крюк
Men
så
længe
jeg
ka'
stå
oprejst
Но
пока
я
могу
стоять
прямо
Sku'
jeg
nok
ku'
finde
hjem,
ogs'
selvom
jeg
slår
mig
Я,
наверное,
смогу
найти
дорогу
домой,
даже
если
упаду
Og
det
ta'r
mig
det
dobbelte
liv,
det
dobbelte
liv
И
это
займет
у
меня
вдвое
больше
времени,
вдвое
больше
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esben Vilds? Lund Thornhal, S?ren Karim Bech, Laurits Gad Harbo, Mads Horsdal Henriksen
Attention! Feel free to leave feedback.