Lyrics and translation Bohemia - The Message
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mainu
kise
de
dil
nal
khedne
da
shauk
nai,
Мне
не
по
душе
играть
с
чьим-то
сердцем,
Ik
wari
dil
de
ke
dekhya
ae
baut
nai
(baut
ae),
Один
раз
отдав
своё,
понял,
что
это
не
шутки
(это
точно),
Par
zulfan
teri
kaali,
Но
твои
чёрные,
как
смоль,
волосы,
Tere
wich
soniye
koi
gal
we
nirali,
В
тебе,
красавица,
есть
что-то
особенное,
Mainu
raatan
nu
jagaan
teri
gallan,
Ночами
не
сплю
из-за
твоих
слов,
Yaad
dilaan
teri
gallan,
Вспоминаю
твои
слова,
Aihi
gallan
main
pehle
muon
sunya
kisi
hor
de,
Эти
же
слова
я
раньше
слышал
от
другой,
Jaal
wich
phasya
kisi
hor
de,
Попался
в
сети
другой,
Yaadan
jagaan
teri
gallan
...
Воспоминания
будят
твои
слова
...
Hun
tere
kolo
rawa
we
main
door,
Теперь
я
далеко
от
тебя,
Dooro
tenu
wekhda
zaroor
jiwe
tere
to
main
darda,
Издалека
наблюдаю,
конечно,
живу
твоей
болью,
Samjhe
tu
mainu
magroor
hun
wich
mera
ki
kasoor
Ты
считаешь
меня
гордецом,
но
в
чём
моя
вина?
Mera
dil
nai
o
man
da,
chhad
de
pyar
de
sandese
mainu
Это
не
моё
сердце,
а
мой
разум,
перестань
слать
мне
любовные
послания,
Hun
tere
jaal
wich
phasna
nai
main,
Теперь
я
не
попадусь
в
твои
сети,
Mera
naseeb
hawa
wich
udna
tere
dil
de
pinjare
che
wasna
nai
main
Моя
судьба
- летать
на
ветру,
не
хочу
жить
в
клетке
твоего
сердца
You
remin...
d
me
Ты
напоминаешь
мне...
Hun
yaad
mainu
aaya
owi
tere
wargi
si
jide
nal
dil
Теперь
я
вспоминаю
ту,
похожую
на
тебя,
которой
отдал
своё
сердце
Main
lagaya
te
dil
de
ke
chain
gawaya
you
remin...
И
потерял
покой,
ты
напоминаешь
мне...
D
me
(bohemia)
О
ней
(Bohemia)
Hun
yaad
mainu
aaya
owi
tere
wargi
si
jide
nal
dil
main
Теперь
я
вспоминаю
ту,
похожую
на
тебя,
которой
отдал
своё
сердце
Lagaya
te
dil
de
k
chain
gawaya
gur
nal
ishq
mitha
oho,
И
потерял
покой,
любовь
с
тобой
сладка,
о,
Ni
gur
nal
ishq
mitha
aye
haye
(aye
Да,
любовь
с
тобой
сладка,
ах
(ах
Haye
aye
haye)
aar
ya
paar
aar
ya
paar,
Ах,
ах,
ах)
всё
или
ничего,
всё
или
ничего,
Aj
di
raat
faisla
main
karna,
Сегодня
ночью
я
должен
решить,
Tere
picche
sohniye
main
khuwar
par
ajj
di
raat
sab
kucch
saaf
saaf,
Я
страдаю
по
тебе,
красавица,
но
сегодня
ночью
всё
будет
ясно,
Tainu
dasna,
jhooth
bolna
nai
sajna,
Я
скажу
тебе,
не
буду
лгать,
любимая,
Sade
dowan
de
wich
koi
galt
fehmi
rae
na,
Между
нами
не
должно
быть
недопонимания,
Haan
main
sharaabi
par
tere
picche
chhad
da
sharaab,
Да,
я
пьяница,
но
ради
тебя
брошу
пить,
Oda
koi
nai
ilaaj,
От
этого
нет
лекарства,
Haan
mainu
yaara
nal
sarka
te
phiran
da
shok
Да,
я
люблю
гулять
с
друзьями
Mmmmmm
oda
wi
koi
nai
ilaaj,
tera
rang
tera
roop,
Ммммм,
и
от
этого
нет
лекарства,
твоя
красота,
твой
облик,
Nale
dil
nu
behlan
di
gallan
teri
khoob,
И
твои
слова,
успокаивающие
душу,
прекрасны,
Jado
tere
nal
howa
main
aaram
nal
sowa,
Когда
я
с
тобой,
я
сплю
спокойно,
Par
ik
gal
khawe,
Но
есть
одна
вещь,
Main
wekha
tere
wal
par
yaad
mainu
Я
вижу
на
твоей
стене,
и
мне
вспоминается
Koi
hor
aawe
(hor
aawe)
you
remin...
Кто-то
другой
(другой)
ты
напоминаешь
мне...
D
me.
(bohemia)
О
ней.
(Bohemia)
Owi
tere
wargi
si
jide
nal
dil
main
lagaya
te
dil
de
k
chain
gawaya
Ту,
похожую
на
тебя,
которой
я
отдал
своё
сердце
и
потерял
покой
(Chain
gawaya)
u
remin...
me.
(Потерял
покой)
ты
напоминаешь
мне...
(Bohemia)
hun
yaad
mainu
aaya
owi
tere
wargi
si
jide
nal
dil
main
(Bohemia)
теперь
я
вспоминаю
ту,
похожую
на
тебя,
которой
отдал
своё
сердце
Lagaya
te
dil
de
k
chain
gawaya
(bohemia
+ gal
talking)
(bohemia)
И
потерял
покой
(Bohemia
+ Gal
talking)
(Bohemia)
Kiwen
karan
main
pyar
da
iqrar
main
aadmi
awara
tu
sohni
mutyar
tu
Зачем
мне
признаваться
в
любви,
я
бродяга,
а
ты
красавица,
ты
Naal
mere
jaan
nu
tayar
tera
peyoo
police
nu
bulaun
nu
tayar
hun
Готова
отдать
за
меня
жизнь,
готова
вызвать
на
меня
полицию,
теперь
Aidan
dey
mauke
mainu
lagdey
nai
changye
par
jithey
dil
di
gal
othey
Мне
не
нравятся
эти
вторые
шансы,
но
когда
дело
касается
сердца,
Laye
na
koi
mere
naal
pangye
main
gallan
ch
ni
ana
hun
das
de
saab
nu
Никто
не
встанет
на
мою
сторону,
я
не
умею
говорить,
так
скажи
мне
всё
сама,
Tu
naal
mere
jana
ya
phir
aaj
dey
baad
mainu
karien
na
tu
yaad
nalle
Ты
пойдёшь
со
мной
или
после
сегодняшнего
дня
больше
не
будешь
вспоминать
меня,
и
Yaad
rakhin
meri
dukhi
dil
di
fariyad
mere
baad
mere
warga
na
aye
ga
Помни
о
мольбе
моего
печального
сердца,
после
меня
такого,
как
я,
не
будет
Na
aya
tenu
dil
de
keh
chain
main
gawaya
you
remin...
d
me
...hehe.
Не
было,
я
отдал
тебе
своё
сердце
и
потерял
покой,
ты
напоминаешь
мне...
хе-хе.
(Bohemia)
owi
tere
wargi
si
jide
nal
dil
main
lagaya
te
dil
de
k
(Bohemia)
ту,
похожую
на
тебя,
которой
я
отдал
своё
сердце
и
Chain
gawaya
(chain
gawaya)
u
remin...
. me
.
Потерял
покой
(потерял
покой)
ты
напоминаешь
мне...
. о
ней
.
(Bohemia)
hun
yaad
mainu
aaya
owi
tere
wargi
si
(Bohemia)
теперь
я
вспоминаю
ту,
похожую
на
тебя,
Jide
nal
dil
main
lagaya
te
dil
de
k
chain
gawaya.
Которой
я
отдал
своё
сердце
и
потерял
покой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bohemia, Sha One
Attention! Feel free to leave feedback.