Bohemia - Kurupt - translation of the lyrics into German

Kurupt - Bohemiatranslation in German




Kurupt
Kurupt
(Sniffs) (coughs) (sniffs) (ahh shit) (sniffs)
(Schnieft) (hustet) (schnieft) (ach, Scheiße) (schnieft)
Yo! yo man! (sniffs) (puffs on a joint) (coughs) (??)
Yo! Yo Mann! (schnieft) (zieht an einem Joint) (hustet) (??)
Yo! yo i got a message for all y'all motherfuckers mad at shit
Yo! Yo, ich habe eine Nachricht für euch alle, ihr Wichser, die ihr sauer seid
'Cause now i'm mad at shit
Denn jetzt bin ich sauer
Got niggas smokin' a whole motherfucken' dope-sack of some doja
Habe Niggas, die einen ganzen verdammten Dope-Sack von etwas Doja rauchen
Y'all know what i mean?
Ihr wisst, was ich meine?
Shippin' motherfucken' shipments of some bomb-ass weed
Versende verdammte Lieferungen von geilem Gras
Yo check it! fuck all y'all fake-ass, mad 'cause nobody don't love y'all
Yo, checkt das! Fickt euch alle, ihr Möchtegerns, sauer, weil euch niemand liebt
Secretly dingy-ass, 500, 000 sold-ass, bitch-ass, funny style-ass
Heimlich schäbige, 500.000 verkaufte, Schlampen-, komische Style-Ärsche
Goofy, dusty, dirty, punk-ass motherfuckers
Alberne, staubige, schmutzige, Punk-Wichser
Gangster nigga!
Gangster Nigga!
To all the homies (for the gangsters, for all the homies)
An alle Homies (für die Gangster, für alle Homies)
No bitch-ass niggas allowed (no, uh-huh)
Keine Schlampen-Niggas erlaubt (nein, uh-huh)
No bitches allowed (we goin' do it like this)
Keine Schlampen erlaubt (wir machen das so)
Kurupt, young gotti (nigga), check it out
Kurupt, junger Gotti (Nigga), check das aus
Gangster, gangster, i'm a g from the d,
Gangster, Gangster, ich bin ein G von der D,
That's what the riders see (uh-huh)
Das ist, was die Fahrer sehen (uh-huh)
I'm a get a quarter-mil, quarter-inch with the deal
Ich werde eine Viertelmillion bekommen, Viertelzoll mit dem Deal
Come through, grey and blue, i'm a show you what i do
Komm durch, grau und blau, ich zeige dir, was ich tue
Where i hang the shit, dogg pound gangstaville
Wo ich abhänge, Dogg Pound Gangstaville
In the cut, nigga what
Im Cut, Nigga was
I'm a slip through, if you trip, i'm a trip too
Ich schlüpfe durch, wenn du ausrutschst, rutsche ich auch aus
Get a bitch to strip till the homie's dick through (oh, come on now)
Bring eine Schlampe dazu, sich auszuziehen, bis der Schwanz des Homies durch ist (oh, komm schon)
Got my nigga slip too (what up slip!?)
Habe meinen Nigga auch rutschen lassen (was geht ab, Slip!?)
And i got a whole eighth of weed,
Und ich habe ein ganzes Achtel Gras,
And that's all we need (puffs on a joint) (coughs)
Und das ist alles, was wir brauchen (zieht an einem Joint) (hustet)
Till we hit the next spot, 'cause when i flew in
Bis wir den nächsten Ort erreichen, denn als ich einflog
(What, what?), i knew it's 'bout to be a g'd- up reunion (gangster!)
(Was, was?), wusste ich, dass es eine G-mäßige Wiedervereinigung wird (Gangster!)
Ain't no words to express this song
Es gibt keine Worte, um diesen Song auszudrücken
'Cause one day you're here, and the next you're gone
Denn eines Tages bist du hier, und am nächsten bist du weg
This goes out to the homies (??),
Das geht raus an die Homies (??),
And this is straight from the heart and true
Und das kommt direkt aus dem Herzen und ist wahr
And this one's for you
Und das ist für dich, Baby.
This one's for you! yeah!
Das ist für dich, Baby! Ja!
This one's for you, ohh!
Das ist für dich, ohh!
This one's for you! (and this one's for you!) wooahoo!
Das ist für dich, Baby! (und das ist für dich!) Wooahoo!
This one's for you! (give it up nigga, give it up fool)
Das ist für dich, Baby! (gib es auf, Nigga, gib es auf, Narr)
Hollered at one of the homies the other day,
Habe neulich mit einem der Homies geredet,
He said someone's approachin'
Er sagte, jemand nähert sich
And then he looked the other way (ay yo, ay yo, oh my goodness!)
Und dann schaute er weg (ey yo, ey yo, oh mein Gott!)
Turned back and draw (come on nigga!),
Drehte sich um und zog (komm schon, Nigga!),
And all you saw (oh shit, what the fuck?),
Und alles, was du sahst (oh Scheiße, was zum Teufel?),
Was a vision of himself, he choked in the?? (oh!)
War eine Vision von ihm selbst, er erstickte im?? (oh!)
I just paused the lab, that's some familiar shit,
Ich habe das Labor gerade pausiert, das ist etwas Vertrautes,
'Cause the other day i dreamt up some similar shit
Denn neulich habe ich etwas Ähnliches geträumt
So i tell him i love you and stay safe (dogg), then i skates,
Also sage ich ihm, dass ich dich liebe und pass auf dich auf (Dogg), dann skate ich,
To a whole different hood where different shit takes place
Zu einer ganz anderen Gegend, wo andere Dinge passieren
(Alright dogg) i been g'd, since the age of eighteen
(Okay, Dogg) Ich bin G, seit ich achtzehn bin
When i first ran into heaters, nine-millimeters
Als ich zum ersten Mal auf Heizungen stieß, Neun-Millimeter
Get the cash and sprunt, all the homies mash as one
Hol das Geld und sprinte, alle Homies mashen als einer
Took the bong and smoke, these a hundred spokes
Nahm die Bong und rauchte, das sind hundert Speichen
Holler at the big homeboy c-style (what up c-style!?)
Rufe den großen Homeboy C-Style an (was geht ab, C-Style!?)
Haven't seen him in a while (yeah)
Habe ihn eine Weile nicht gesehen (ja)
So i pops the stash,
Also öffne ich den Vorrat,
And pull out the orange-blueberry shrooms and hash
Und hole die Orangen-Blaubeer-Pilze und Haschisch raus
(Blaze! (puffs on a joint) coughs)
(Flamme! (zieht an einem Joint) hustet)
I don't think niggas could last,
Ich glaube nicht, dass Niggas durchhalten könnten,
'Cause ain't nothin' with kurupt and daz
Denn es gibt nichts mit Kurupt und Daz
(Uh-ah, no way, no how,??)
(Uh-ah, keine Chance, auf keinen Fall,??)
This one's for you! ho-woah!
Das ist für dich, Baby! Ho-woah!
This one's for you-oo! (aye!)
Das ist für dich-oo! (aye!)
This one's for you! (this one's for you!) oowoah! (uh-huh)
Das ist für dich, Baby! (das ist für dich!) Oowoah! (uh-huh)
This one's for you-oo, yeah! (check it out! you know what?)
Das ist für dich-oo, ja! (check das aus! Weißt du was?)
I feel a 'woo' comin' on cuz (woo!)
Ich fühle ein 'Woo' kommen, Cuz (woo!)
There i was, when i talk about history, or psychology, or biology (what?)
Da war ich, wenn ich über Geschichte, oder Psychologie, oder Biologie spreche (was?)
We talk about d.p.-ology, geology, a g-senology (what?)
Wir sprechen über d.p.-ologie, Geologie, eine G-Senologie (was?)
G's in rare form, c's in rare form,
G's in seltener Form, C's in seltener Form,
I gots visions, ammunitions load up a?? storm
Ich habe Visionen, Munition, lade einen?? Sturm auf
Stack up the cut just like busters, heaters cocked back for all you
Stapel den Cut auf wie Buster, Heizungen gespannt für alle
Motherfuckers that's trying to touch us (check it out)
Wichser, die versuchen, uns anzufassen (check das aus)
I got licks to hit, put that ass on crutches
Ich habe Licks zu treffen, setze diesen Arsch auf Krücken
(I'm a) conceal the glock, pancakes stop and drop
(Ich werde) die Glock verbergen, Pfannkuchen stoppen und fallen lassen
Blown, hold up, what's goin' on? (what's up!?)
Ausgeblasen, halt, was ist los? (was geht ab!?)
My man capone within a whole different zone (right)
Mein Mann Capone in einer ganz anderen Zone (richtig)
Hoppin' in fours (zzz, zzz),
Hüpft in Vieren (zzz, zzz),
Slammin' cadillac doors wit a gang of hoes
Schlägt Cadillac-Türen mit einer Gang von Huren zu
Could we put hos nigga, foes nigga
Könnten wir Huren Nigga, Feinde Nigga
Banged out, this is for the niggas who bang (who that?)
Ausgeknockt, das ist für die Niggas, die knallen (wer das?)
Kurupt's the name, nigga you know the game (check it out)
Kurupt ist der Name, Nigga, du kennst das Spiel (check das aus)
Snoop dogg's the name, nigga you know the game
Snoop Dogg ist der Name, Nigga, du kennst das Spiel
Dat nigga daz the name, you know exactly what we claim,
Dat Nigga Daz ist der Name, du weißt genau, was wir beanspruchen,
Heaters cocked back get scorched just like flames (burning flame)
Heizungen gespannt, werden verbrannt wie Flammen (brennende Flamme)
Dope in the wind, indo and hair (puffs on a joint now)
Dope im Wind, Indo und Haar (zieht jetzt an einem Joint)
The gang nigga
Der Gang-Nigga, Baby.
This one's for you! haay-haay! (gang coughs)
Das ist für dich, Baby! Haay-haay! (Gang hustet)
This one's for you-oo! hoah! (you don't know?)
Das ist für dich-oo! Hoah! (weißt du nicht?)
This one's for you! ooo-ohh!
Das ist für dich, Baby! Ooo-ohh!
This one's for you-oo!
Das ist für dich-oo!
This one's for you! yeaah!
Das ist für dich, Baby! Yeaah!
This one's for you-oo! ohh!
Das ist für dich-oo! Ohh!
This one's for you! ooo-ohh!
Das ist für dich, Baby! Ooo-ohh!
This one's for you-oo! ohh-yeaah!
Das ist für dich-oo! Ohh-yeaah!






Attention! Feel free to leave feedback.