Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Sniffs)
(coughs)
(sniffs)
(ahh
shit)
(sniffs)
(Schnieft)
(hustet)
(schnieft)
(ach,
Scheiße)
(schnieft)
Yo!
yo
man!
(sniffs)
(puffs
on
a
joint)
(coughs)
(??)
Yo!
Yo
Mann!
(schnieft)
(zieht
an
einem
Joint)
(hustet)
(??)
Yo!
yo
i
got
a
message
for
all
y'all
motherfuckers
mad
at
shit
Yo!
Yo,
ich
habe
eine
Nachricht
für
euch
alle,
ihr
Wichser,
die
ihr
sauer
seid
'Cause
now
i'm
mad
at
shit
Denn
jetzt
bin
ich
sauer
Got
niggas
smokin'
a
whole
motherfucken'
dope-sack
of
some
doja
Habe
Niggas,
die
einen
ganzen
verdammten
Dope-Sack
von
etwas
Doja
rauchen
Y'all
know
what
i
mean?
Ihr
wisst,
was
ich
meine?
Shippin'
motherfucken'
shipments
of
some
bomb-ass
weed
Versende
verdammte
Lieferungen
von
geilem
Gras
Yo
check
it!
fuck
all
y'all
fake-ass,
mad
'cause
nobody
don't
love
y'all
Yo,
checkt
das!
Fickt
euch
alle,
ihr
Möchtegerns,
sauer,
weil
euch
niemand
liebt
Secretly
dingy-ass,
500,
000
sold-ass,
bitch-ass,
funny
style-ass
Heimlich
schäbige,
500.000
verkaufte,
Schlampen-,
komische
Style-Ärsche
Goofy,
dusty,
dirty,
punk-ass
motherfuckers
Alberne,
staubige,
schmutzige,
Punk-Wichser
Gangster
nigga!
Gangster
Nigga!
To
all
the
homies
(for
the
gangsters,
for
all
the
homies)
An
alle
Homies
(für
die
Gangster,
für
alle
Homies)
No
bitch-ass
niggas
allowed
(no,
uh-huh)
Keine
Schlampen-Niggas
erlaubt
(nein,
uh-huh)
No
bitches
allowed
(we
goin'
do
it
like
this)
Keine
Schlampen
erlaubt
(wir
machen
das
so)
Kurupt,
young
gotti
(nigga),
check
it
out
Kurupt,
junger
Gotti
(Nigga),
check
das
aus
Gangster,
gangster,
i'm
a
g
from
the
d,
Gangster,
Gangster,
ich
bin
ein
G
von
der
D,
That's
what
the
riders
see
(uh-huh)
Das
ist,
was
die
Fahrer
sehen
(uh-huh)
I'm
a
get
a
quarter-mil,
quarter-inch
with
the
deal
Ich
werde
eine
Viertelmillion
bekommen,
Viertelzoll
mit
dem
Deal
Come
through,
grey
and
blue,
i'm
a
show
you
what
i
do
Komm
durch,
grau
und
blau,
ich
zeige
dir,
was
ich
tue
Where
i
hang
the
shit,
dogg
pound
gangstaville
Wo
ich
abhänge,
Dogg
Pound
Gangstaville
In
the
cut,
nigga
what
Im
Cut,
Nigga
was
I'm
a
slip
through,
if
you
trip,
i'm
a
trip
too
Ich
schlüpfe
durch,
wenn
du
ausrutschst,
rutsche
ich
auch
aus
Get
a
bitch
to
strip
till
the
homie's
dick
through
(oh,
come
on
now)
Bring
eine
Schlampe
dazu,
sich
auszuziehen,
bis
der
Schwanz
des
Homies
durch
ist
(oh,
komm
schon)
Got
my
nigga
slip
too
(what
up
slip!?)
Habe
meinen
Nigga
auch
rutschen
lassen
(was
geht
ab,
Slip!?)
And
i
got
a
whole
eighth
of
weed,
Und
ich
habe
ein
ganzes
Achtel
Gras,
And
that's
all
we
need
(puffs
on
a
joint)
(coughs)
Und
das
ist
alles,
was
wir
brauchen
(zieht
an
einem
Joint)
(hustet)
Till
we
hit
the
next
spot,
'cause
when
i
flew
in
Bis
wir
den
nächsten
Ort
erreichen,
denn
als
ich
einflog
(What,
what?),
i
knew
it's
'bout
to
be
a
g'd-
up
reunion
(gangster!)
(Was,
was?),
wusste
ich,
dass
es
eine
G-mäßige
Wiedervereinigung
wird
(Gangster!)
Ain't
no
words
to
express
this
song
Es
gibt
keine
Worte,
um
diesen
Song
auszudrücken
'Cause
one
day
you're
here,
and
the
next
you're
gone
Denn
eines
Tages
bist
du
hier,
und
am
nächsten
bist
du
weg
This
goes
out
to
the
homies
(??),
Das
geht
raus
an
die
Homies
(??),
And
this
is
straight
from
the
heart
and
true
Und
das
kommt
direkt
aus
dem
Herzen
und
ist
wahr
And
this
one's
for
you
Und
das
ist
für
dich,
Baby.
This
one's
for
you!
yeah!
Das
ist
für
dich,
Baby!
Ja!
This
one's
for
you,
ohh!
Das
ist
für
dich,
ohh!
This
one's
for
you!
(and
this
one's
for
you!)
wooahoo!
Das
ist
für
dich,
Baby!
(und
das
ist
für
dich!)
Wooahoo!
This
one's
for
you!
(give
it
up
nigga,
give
it
up
fool)
Das
ist
für
dich,
Baby!
(gib
es
auf,
Nigga,
gib
es
auf,
Narr)
Hollered
at
one
of
the
homies
the
other
day,
Habe
neulich
mit
einem
der
Homies
geredet,
He
said
someone's
approachin'
Er
sagte,
jemand
nähert
sich
And
then
he
looked
the
other
way
(ay
yo,
ay
yo,
oh
my
goodness!)
Und
dann
schaute
er
weg
(ey
yo,
ey
yo,
oh
mein
Gott!)
Turned
back
and
draw
(come
on
nigga!),
Drehte
sich
um
und
zog
(komm
schon,
Nigga!),
And
all
you
saw
(oh
shit,
what
the
fuck?),
Und
alles,
was
du
sahst
(oh
Scheiße,
was
zum
Teufel?),
Was
a
vision
of
himself,
he
choked
in
the??
(oh!)
War
eine
Vision
von
ihm
selbst,
er
erstickte
im??
(oh!)
I
just
paused
the
lab,
that's
some
familiar
shit,
Ich
habe
das
Labor
gerade
pausiert,
das
ist
etwas
Vertrautes,
'Cause
the
other
day
i
dreamt
up
some
similar
shit
Denn
neulich
habe
ich
etwas
Ähnliches
geträumt
So
i
tell
him
i
love
you
and
stay
safe
(dogg),
then
i
skates,
Also
sage
ich
ihm,
dass
ich
dich
liebe
und
pass
auf
dich
auf
(Dogg),
dann
skate
ich,
To
a
whole
different
hood
where
different
shit
takes
place
Zu
einer
ganz
anderen
Gegend,
wo
andere
Dinge
passieren
(Alright
dogg)
i
been
g'd,
since
the
age
of
eighteen
(Okay,
Dogg)
Ich
bin
G,
seit
ich
achtzehn
bin
When
i
first
ran
into
heaters,
nine-millimeters
Als
ich
zum
ersten
Mal
auf
Heizungen
stieß,
Neun-Millimeter
Get
the
cash
and
sprunt,
all
the
homies
mash
as
one
Hol
das
Geld
und
sprinte,
alle
Homies
mashen
als
einer
Took
the
bong
and
smoke,
these
a
hundred
spokes
Nahm
die
Bong
und
rauchte,
das
sind
hundert
Speichen
Holler
at
the
big
homeboy
c-style
(what
up
c-style!?)
Rufe
den
großen
Homeboy
C-Style
an
(was
geht
ab,
C-Style!?)
Haven't
seen
him
in
a
while
(yeah)
Habe
ihn
eine
Weile
nicht
gesehen
(ja)
So
i
pops
the
stash,
Also
öffne
ich
den
Vorrat,
And
pull
out
the
orange-blueberry
shrooms
and
hash
Und
hole
die
Orangen-Blaubeer-Pilze
und
Haschisch
raus
(Blaze!
(puffs
on
a
joint)
coughs)
(Flamme!
(zieht
an
einem
Joint)
hustet)
I
don't
think
niggas
could
last,
Ich
glaube
nicht,
dass
Niggas
durchhalten
könnten,
'Cause
ain't
nothin'
with
kurupt
and
daz
Denn
es
gibt
nichts
mit
Kurupt
und
Daz
(Uh-ah,
no
way,
no
how,??)
(Uh-ah,
keine
Chance,
auf
keinen
Fall,??)
This
one's
for
you!
ho-woah!
Das
ist
für
dich,
Baby!
Ho-woah!
This
one's
for
you-oo!
(aye!)
Das
ist
für
dich-oo!
(aye!)
This
one's
for
you!
(this
one's
for
you!)
oowoah!
(uh-huh)
Das
ist
für
dich,
Baby!
(das
ist
für
dich!)
Oowoah!
(uh-huh)
This
one's
for
you-oo,
yeah!
(check
it
out!
you
know
what?)
Das
ist
für
dich-oo,
ja!
(check
das
aus!
Weißt
du
was?)
I
feel
a
'woo'
comin'
on
cuz
(woo!)
Ich
fühle
ein
'Woo'
kommen,
Cuz
(woo!)
There
i
was,
when
i
talk
about
history,
or
psychology,
or
biology
(what?)
Da
war
ich,
wenn
ich
über
Geschichte,
oder
Psychologie,
oder
Biologie
spreche
(was?)
We
talk
about
d.p.-ology,
geology,
a
g-senology
(what?)
Wir
sprechen
über
d.p.-ologie,
Geologie,
eine
G-Senologie
(was?)
G's
in
rare
form,
c's
in
rare
form,
G's
in
seltener
Form,
C's
in
seltener
Form,
I
gots
visions,
ammunitions
load
up
a??
storm
Ich
habe
Visionen,
Munition,
lade
einen??
Sturm
auf
Stack
up
the
cut
just
like
busters,
heaters
cocked
back
for
all
you
Stapel
den
Cut
auf
wie
Buster,
Heizungen
gespannt
für
alle
Motherfuckers
that's
trying
to
touch
us
(check
it
out)
Wichser,
die
versuchen,
uns
anzufassen
(check
das
aus)
I
got
licks
to
hit,
put
that
ass
on
crutches
Ich
habe
Licks
zu
treffen,
setze
diesen
Arsch
auf
Krücken
(I'm
a)
conceal
the
glock,
pancakes
stop
and
drop
(Ich
werde)
die
Glock
verbergen,
Pfannkuchen
stoppen
und
fallen
lassen
Blown,
hold
up,
what's
goin'
on?
(what's
up!?)
Ausgeblasen,
halt,
was
ist
los?
(was
geht
ab!?)
My
man
capone
within
a
whole
different
zone
(right)
Mein
Mann
Capone
in
einer
ganz
anderen
Zone
(richtig)
Hoppin'
in
fours
(zzz,
zzz),
Hüpft
in
Vieren
(zzz,
zzz),
Slammin'
cadillac
doors
wit
a
gang
of
hoes
Schlägt
Cadillac-Türen
mit
einer
Gang
von
Huren
zu
Could
we
put
hos
nigga,
foes
nigga
Könnten
wir
Huren
Nigga,
Feinde
Nigga
Banged
out,
this
is
for
the
niggas
who
bang
(who
that?)
Ausgeknockt,
das
ist
für
die
Niggas,
die
knallen
(wer
das?)
Kurupt's
the
name,
nigga
you
know
the
game
(check
it
out)
Kurupt
ist
der
Name,
Nigga,
du
kennst
das
Spiel
(check
das
aus)
Snoop
dogg's
the
name,
nigga
you
know
the
game
Snoop
Dogg
ist
der
Name,
Nigga,
du
kennst
das
Spiel
Dat
nigga
daz
the
name,
you
know
exactly
what
we
claim,
Dat
Nigga
Daz
ist
der
Name,
du
weißt
genau,
was
wir
beanspruchen,
Heaters
cocked
back
get
scorched
just
like
flames
(burning
flame)
Heizungen
gespannt,
werden
verbrannt
wie
Flammen
(brennende
Flamme)
Dope
in
the
wind,
indo
and
hair
(puffs
on
a
joint
now)
Dope
im
Wind,
Indo
und
Haar
(zieht
jetzt
an
einem
Joint)
The
gang
nigga
Der
Gang-Nigga,
Baby.
This
one's
for
you!
haay-haay!
(gang
coughs)
Das
ist
für
dich,
Baby!
Haay-haay!
(Gang
hustet)
This
one's
for
you-oo!
hoah!
(you
don't
know?)
Das
ist
für
dich-oo!
Hoah!
(weißt
du
nicht?)
This
one's
for
you!
ooo-ohh!
Das
ist
für
dich,
Baby!
Ooo-ohh!
This
one's
for
you-oo!
Das
ist
für
dich-oo!
This
one's
for
you!
yeaah!
Das
ist
für
dich,
Baby!
Yeaah!
This
one's
for
you-oo!
ohh!
Das
ist
für
dich-oo!
Ohh!
This
one's
for
you!
ooo-ohh!
Das
ist
für
dich,
Baby!
Ooo-ohh!
This
one's
for
you-oo!
ohh-yeaah!
Das
ist
für
dich-oo!
Ohh-yeaah!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.