Bohemia feat. K-Ji - Sahara - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bohemia feat. K-Ji - Sahara




Sahara
Сахара
Sahara tere pyaar ka sanam chahiye
Любимая, мне нужна поддержка твоей любви, как воздух в пустыне
Dewana hoon tera mujhe pyaar chahiye
Я без ума от тебя, мне нужна твоя любовь
Sahara tere pyaar ka sanam chahiye
Любимая, мне нужна поддержка твоей любви, как воздух в пустыне
(The other one man, i'll get the glasses)
(Другой парень, я принесу стаканы)
Dewana hoon tera mujhe pyaar chahiye
Я без ума от тебя, мне нужна твоя любовь
Sahara tere pyaar ka sanam chahiye
Любимая, мне нужна поддержка твоей любви, как воздух в пустыне
(Lets Kji Blow It)
(Пусть K-Ji взорвет)
Deewana hoon tera mujhe pyaar chahiye
Я без ума от тебя, мне нужна твоя любовь
(Loki nu mere pyaar da Sahara)
(Люди, моя любовь - это Сахара)
Sahara tere pyaar ka sanam chahiye
Любимая, мне нужна поддержка твоей любви, как воздух в пустыне
(Billo Mainu tere Pyaar da Sahara)
(Девушка, мне нужна твоя любовь, как воздух в пустыне)
Deewana hu tera mujhe pyaar chahiye
Я без ума от тебя, мне нужна твоя любовь
Billo tere nakhre hazar
Девушка, у тебя тысячи капризов
Assi tere utte zindgi lutaun nu tayyar
Я готов посвятить тебе свою жизнь
Jinna chir tu ni manani, main v manani ni haar
Сколько бы ты ни капризничала, я не сдамся
Assi desiyan ch pyar jiwen khoon ch samaeya
У нас, индийцев, любовь в крови
Aaye kinne khildi mere warga ni aaya
Приходило много игроков, но никто не был как я
Mere charche bathere per haan ya na agge faisla ve tere
Обо мне много говорят, но решение "да" или "нет" за тобой
Chadd foka guroor, teri akhan da kasoor
Брось свою ложную гордость, это вина твоих глаз
Mainu disde kheyal sare tere
Я вижу все твои мысли
Hun tainu ve teri kali zulfan te maan
Теперь я горжусь тобой и твоими черными локонами
Per aiedan da maokeyan te sochda insaan
Но в такие моменты человек задумывается
Assin dowein jawan, eh gall ni nirali nale
Мы оба молоды, это не редкость, к тому же
Bahar khaloti navin gaddi meri kali
Снаружи стоит моя новая черная машина
Chall challiye, duniya di us nukre
Поехали на край света
Jitthe banda na bande di Zaat
Где нет различий между людьми
Sari raat tere naal beh ke teriyan main zulfan swaran
Всю ночь я буду сидеть с тобой и перебирать твои локоны
Billo mainu tere pyar da sahara
Девушка, мне нужна твоя любовь, как воздух в пустыне
(K-Ji)
(K-Ji)
Sahara tere pyar ka sanam chahiye
Любимая, мне нужна поддержка твоей любви, как воздух в пустыне
(Billo mainu tere pyaar da Sahara)
(Девушка, мне нужна твоя любовь, как воздух в пустыне)
Deewana hoon tera mujhe pyaar chahiye
Я без ума от тебя, мне нужна твоя любовь
Sahara tere pyar ka sanam chahiye
Любимая, мне нужна поддержка твоей любви, как воздух в пустыне
Deewana hoon tera mujhe pyaar chahiye
Я без ума от тебя, мне нужна твоя любовь
Bina tere Sahare de maine din guzare
Я провел дни без поддержки твоей любви
Umeed de sahare, tainu duron di main tak tere kardan nazare
Живя надеждой, я издалека смотрю на тебя
Mere yaar mainu labhde, yaran nu dawan larre
Мои друзья дразнят меня, бросают вызов
Nale sine de wichon tainu dil awazan mare
И из моей груди к тебе летят сердечные послания
Teri akhan, akhan jiwen botlan shraab diyan
Твои глаза, глаза как бутылки вина
Zulfan, zulfan ch khushbo gulaab di
Локоны, локоны с ароматом роз
Tor, teri tor jiwen morni di tor
Твоя походка, походка как у павы
Tere baad maine rabb toon magna ni kuj hor
После тебя я больше ничего не прошу у Бога
Aaja aaja meri aur, mere dil di tu chor
Иди ко мне, ты воровка моего сердца
Nale sapeyan di rani, tere wargi ni koi hor
Ты как королева змей, нет никого подобного тебе
Kuriyan hazar, kisse di ni majal
Тысячи девушек, но ни у кого нет такой смелости
Paya tu akhan da jaal, dilwaleyan da bura haal
Ты расставила сети своими глазами, разбив сердца влюбленных
Pyar de, mainu pyar de de
Дай мне свою любовь, дай мне свою любовь
Ik wari nahin wari wari de de
Один раз, нет, много-много раз
Hoke jagg ton begana, tere geet main gana
Отрекаясь от мира, я пою твои песни
Loki mere piche main tera deewana
Люди говорят мне вслед, что я без ума от тебя
(K-Ji)
(K-Ji)
Sahara tere pyar ka sanam chahiye
Любимая, мне нужна поддержка твоей любви, как воздух в пустыне
(Loki mere piche main tera deewana)
(Люди говорят мне вслед, что я без ума от тебя)
Dewana hoon tera mujhe pyar chahiye
Я без ума от тебя, мне нужна твоя любовь
Sahara tere pyar ka sanam chahiye
Любимая, мне нужна поддержка твоей любви, как воздух в пустыне
Dewana hoon tera mujhe pyar chahiye
Я без ума от тебя, мне нужна твоя любовь
Kehen nu bohemia de charche hazar billo
Говорят, что о Bohemia ходят тысячи слухов, девушка
Yaar mere kehnde main tere piche khuwar billo
Мои друзья говорят, что я схожу по тебе с ума, девушка
E-mail likhdiyan kudian batheri
Много девушек пишут мне письма
Per mainu labhe tere sandese da intzar billo
Но я жду сообщения от тебя, девушка
Ik tera pyar baki duniya bekar
Только твоя любовь важна, остальной мир ничтожен
Je tu waddeyan shikariyan de waaste teyar
Если ты готова к серьезным отношениям
Aaja tainu main heere motiyan de haar puawan
Приходи, я подарю тебе ожерелье из бриллиантов и жемчуга
Haar na mannan, jo tu mange karke dekhawan... x4
Я не сдамся, я сделаю все, что ты захочешь... x4
(Sahara tere Pyar ka Sanam Chahiye,
(Любимая, мне нужна поддержка твоей любви, как воздух в пустыне,
Deewana hu tera mujhe pyaar chahiye ×4)
Я без ума от тебя, мне нужна твоя любовь ×4)
Corrected By: Arun Kaw
Исправлено: Arun Kaw





Writer(s): Agress Seth Hiroshi, David Roger


Attention! Feel free to leave feedback.