Lyrics and translation Bohemia - Bhul Ja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Main
bahut
bad-tameez,
mainu
nahion
tameez
Я
очень
грубый,
у
меня
нет
манер
Naam
mere
do
nitin
tara
mainu
yaar
kehnde
У
меня
два
имени
Нитин,
но
друзья
зовут
меня
просто
Яр
Jitthe
jawan
mere
piche
piche
police
hole
Куда
бы
я
ни
пошел,
за
мной
следует
полиция
Rehen
do,
jehra
jo
kehnda
oh
kehen
do
Пусть
говорят,
что
хотят,
пусть
говорят
Lain
do,
mainu
sah
saukha
lain
do
Дай
мне
вздохнуть,
дай
мне
легко
вздохнуть
Kuriyan
jehriyan
aje
v
mere
piche
piche
ohna
waste
mainu
eh
paigam
likh
lain
do
Девушки,
которые
до
сих
пор
бегают
за
мной,
для
них
напиши
это
послание
Mainu
paise
nashe
naal
pyar
mere
apneyan
nu
mere
te
ni
aiebaar
Я
люблю
деньги
и
кайф,
мои
близкие
мне
не
доверяют
Nale
mere
yarran
da
bhangg
da
karobaar
А
еще
у
моих
друзей
бизнес
с
травкой
Assin
din
chipe
te
sari
raat
gharon
bahar
Мы
прячемся
днем
и
всю
ночь
не
дома
Fir
navan
din
navin
raat,
navin
kuriyan
da
saath
Потом
новый
день,
новая
ночь,
с
новыми
девушками
Raat
gyi,
baat
gyi,
kon
rakhda
hisaab
Ночь
прошла,
разговор
прошел,
кто
ведет
счет?
Chata
awaara
main
appe
e
muhon
kehnda,
mainu
bhul
ja
main
pairin
tere
painda
Бродяга,
я
сам
себе
говорю:
"Забудь
меня,
я
падаю
к
твоим
ногам"
Ya
te
meri
zindgi
ch
aa
ke
rul
ja
Или
войди
в
мою
жизнь
и
разрушь
ее
Tera
mera
nahion
hona
guzara
Нам
не
быть
вместе
Loki
mainu
aakhde
aawara,
bhul
ja,
bhul
ja
Люди
называют
меня
бродягой,
забудь,
забудь
Ya
te
meri
zindgi
ch
aa
ke
rul
ja
Или
войди
в
мою
жизнь
и
разрушь
ее
Tera
mera
nahion
hona
guzara
Нам
не
быть
вместе
Loki
mainu
aakhde
aawara,
bhul
ja,
bhul
ja
Люди
называют
меня
бродягой,
забудь,
забудь
Main
kuriyan
da
gallan
ch
aanda,
bhul
ja
Я
попадаю
в
разговоры
о
девушках,
забудь
Main
tere
naal
dil
ni
laganda,
bhul
ja
Мое
сердце
к
тебе
не
лежит,
забудь
Mainu
paise
nashe
naal
pyar
mere
apneyan
nu
mere
te
ni
aiebaar
Я
люблю
деньги
и
кайф,
мои
близкие
мне
не
доверяют
Main
kuriyan
da
gallan
ch
aanda,
bhul
ja
Я
попадаю
в
разговоры
о
девушках,
забудь
Main
tere
naal
dil
ni
laganda,
bhul
ja
Мое
сердце
к
тебе
не
лежит,
забудь
Mainu
paise
nashe
naal
pyar
mere
apneyan
nu
mere
te
ni
aiebaar
Я
люблю
деньги
и
кайф,
мои
близкие
мне
не
доверяют
Bhul
ja
mainu,
yaad
rakhin
meri
ik
gall
maithon
wadda
shikari
jammeya
ni
Забудь
меня,
запомни
одно:
охотника
лучше
меня
не
рождалось
Mainu
kuriyan
ik
wari
wekh
ke
ni
rajjdiyan
Девушки
не
могут
отвести
от
меня
глаз
Murh
murh
wekhan
mere
wall
Снова
и
снова
смотрят
на
мои
стены
Main
athwan
(8)
ajooba
Я
восьмое
чудо
света
Mere
naal
jaan
nu
teyar
teri
mehbooba
Твоя
возлюбленная
готова
отдать
за
меня
жизнь
Jaan
na
pehchan,
hun
aan
paigam
Ни
знакомства,
ни
представления,
а
вот
и
послание
Kuriyan
ne
likhniyan
chithiyan
mere
naam
Девушки
пишут
письма
на
мое
имя
Mera
cell
phone
wajje
hun
subah
sham
Мой
телефон
звонит
утром
и
вечером
Main
roj
navi
kuriyan
de
naal
peena
jaam
Я
каждый
день
пью
с
новыми
девушками
Desi
kali
te
goriyan
de
naal
meri
sham
С
местными
красотками
и
иностранками
провожу
вечера
Jehri
sabh
toon
sohni,
meri
raat
ohde
naam
Самая
красивая
из
всех
- ей
я
посвящаю
свою
ночь
Nale
ikko
hor
gall
И
еще
кое-что
Asin
charhe
mwali
munde
raatan
jag
daru
pinde
mauj
sanu
labhdi
Мы,
крутые
парни,
не
спим
ночами,
пьем
и
наслаждаемся
жизнью
Cheti
cheti
aisi
zindgi
ch
ho
na
be-krar
Осторожно,
в
такой
жизни
легко
потерять
голову
Kar
mera
aietbar,
tu
nahion
mere
waste
tyar
Доверься
мне,
ты
не
готова
ко
мне
Ya
te
meri
zindgi
ch
aa
ke
rul
ja
Или
войди
в
мою
жизнь
и
разрушь
ее
Tera
mera
nahion
hona
guzara
Нам
не
быть
вместе
Loki
mainu
aakhde
aawara,
bhul
ja,
bhul
ja
Люди
называют
меня
бродягой,
забудь,
забудь
Ya
te
meri
zindgi
ch
aa
ke
rul
ja
Или
войди
в
мою
жизнь
и
разрушь
ее
Tera
mera
nahion
hona
guzara
Нам
не
быть
вместе
Loki
mainu
aakhde
aawara,
bhul
ja,
bhul
ja
Люди
называют
меня
бродягой,
забудь,
забудь
Main
kuriyan
da
gallan
ch
aanda,
bhul
ja
Я
попадаю
в
разговоры
о
девушках,
забудь
Main
tere
naal
dil
ni
laganda,
bhul
ja
Мое
сердце
к
тебе
не
лежит,
забудь
Mainu
paise
nashe
naal
pyar
mere
apneyan
nu
mere
te
ni
aiebaar
Я
люблю
деньги
и
кайф,
мои
близкие
мне
не
доверяют
Main
kuriyan
da
gallan
ch
aanda,
bhul
ja
Я
попадаю
в
разговоры
о
девушках,
забудь
Main
tere
naal
dil
ni
laganda,
bhul
ja
Мое
сердце
к
тебе
не
лежит,
забудь
Mainu
paise
nashe
naal
pyar
mere
apneyan
nu
mere
te
ni
aiebaar
Я
люблю
деньги
и
кайф,
мои
близкие
мне
не
доверяют
Main
kuriyan
da
gallan
ch
aanda,
bhul
ja
Я
попадаю
в
разговоры
о
девушках,
забудь
Main
tere
naal
dil
ni
laganda,
bhul
ja
Мое
сердце
к
тебе
не
лежит,
забудь
Mainu
paise
nashe
naal
pyar
mere
apneyan
nu
mere
te
ni
aiebaar...
Я
люблю
деньги
и
кайф,
мои
близкие
мне
не
доверяют...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agress Seth Hiroshi, David Roger
Attention! Feel free to leave feedback.