Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pont de la Guitoune
Pont de la Guitoune
My
anaconda
don't,
my
anaconda
don't
Meine
Anaconda
nicht,
meine
Anaconda
nicht
My
anaconda
don't
want
none
unless
you
got
buns,
hun
Meine
Anaconda
will
nichts,
außer
du
hast
Hintern,
Schatz
Boy
toy
named
Troy
used
to
live
in
Detroit
Spielzeugjunge
namens
Troy
lebte
früher
in
Detroit
Big
dope
dealer
money,
he
was
gettin'
some
coins
Großes
Drogendealer-Geld,
er
verdiente
etwas
Kohle
Was
in
shootouts
with
the
law,
but
he
live
in
a
palace
War
in
Schießereien
mit
dem
Gesetz,
aber
er
lebt
in
einem
Palast
Bought
me
Alexander
McQueen,
he
was
keeping
me
stylish
Kaufte
mir
Alexander
McQueen,
er
hielt
mich
stylisch
Now
that's
real,
real,
real
Das
ist
echt,
echt,
echt
Gun
in
my
purse,
bitch,
I
came
dressed
to
kill
Waffe
in
meiner
Handtasche,
Schlampe,
ich
kam
gekleidet,
um
zu
töten
Who
wanna
go
first?
I
had
them
pushing
daffodils
Wer
will
zuerst
gehen?
Ich
sorgte
dafür,
dass
sie
die
Radieschen
von
unten
betrachteten
I'm
high
as
hell,
I
only
took
a
half
a
pill
Ich
bin
total
high,
ich
habe
nur
eine
halbe
Pille
genommen
I'm
on
some
dumb
shit,
by
the
way,
what
he
say?
Ich
mach'
grad
dummes
Zeug,
übrigens,
was
sagt
er?
He
can
tell
I
ain't
missing
no
meals
Er
kann
sehen,
dass
ich
keine
Mahlzeiten
auslasse
Come
through
and
fuck
him
in
my
automobile
Komm
vorbei
und
fick
ihn
in
meinem
Auto
Let
him
eat
it
with
his
grills
and
he
tellin'
me
to
chill
Lass
ihn
es
mit
seinen
Grillz
essen
und
er
sagt
mir,
ich
soll
chillen
And
he
telling
me
it's
real,
that
he
love
my
sex
appeal
Und
er
sagt
mir,
es
ist
echt,
dass
er
meinen
Sexappeal
liebt
Say
he
don't
like
'em
boney,
he
want
something
he
can
grab
Sagt,
er
mag
sie
nicht
knochig,
er
will
etwas,
das
er
greifen
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.