Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fat Bottomed Girls
Dickarschige Mädchen
Are
you
gonna
take
me
home
tonight?
Wirst
du
mich
heute
Abend
mit
nach
Hause
nehmen?
Ah
down
beside
that
red
fire
light
Ah,
unten
neben
dem
roten
Feuerlicht
Are
you
gonna
let
it
all
hang
out?
Wirst
du
alles
raushängen
lassen?
Fat
bottomed
girls
you
make
the
rocking
world
go
round
Dickarschige
Mädchen,
ihr
bringt
die
rockende
Welt
in
Schwung
Hey
i
was
just
a
skinny
lad
Hey,
ich
war
nur
ein
dünner
Junge
Never
knew
no
good
from
bad
Kannte
weder
Gut
noch
Böse
But
i
knew
love
before
i
left
my
nursery
Aber
ich
kannte
die
Liebe,
bevor
ich
mein
Kinderzimmer
verließ
Left
alone
with
big
fat
fanny
Allein
gelassen
mit
der
dicken
Fanny
She
was
such
a
naughty
nanny
Sie
war
so
ein
ungezogenes
Kindermädchen
Heap
big
woman
you
made
a
bad
boy
out
of
me
Riesengroße
Frau,
du
hast
einen
bösen
Jungen
aus
mir
gemacht
I've
been
singing
with
my
band
Ich
habe
mit
meiner
Band
gesungen
Across
the
wire
across
the
land
Über
den
Draht,
über
das
Land
I've
seen
every
blue
eyed
floozy
on
the
way
Ich
habe
jede
blauäugige
Schlampe
auf
dem
Weg
gesehen
But
their
beauty
and
their
style
Aber
ihre
Schönheit
und
ihr
Stil
Went
kind
of
smooth
after
a
while
Wurden
nach
einer
Weile
irgendwie
langweilig
Take
me
to
them
lovely
ladies
every
time
Bring
mich
jedes
Mal
zu
diesen
schönen
Damen
Oh
won't
you
take
me
home
tonight
Oh,
willst
du
mich
heute
Abend
nicht
mit
nach
Hause
nehmen?
Oh
down
beside
your
red
firelight
Oh,
unten
neben
deinem
roten
Feuerlicht
Oh
and
you
give
it
all
you
got
Oh,
und
du
gibst
alles,
was
du
hast
Fat
bottomed
girls
you
make
the
rocking
world
go
round
Dickarschige
Mädchen,
ihr
bringt
die
rockende
Welt
in
Schwung
Fat
bottomed
girls
you
make
the
rocking
world
go
round
Dickarschige
Mädchen,
ihr
bringt
die
rockende
Welt
in
Schwung
Hey
listen
here
Hey,
hör
zu
Now
your
mortgages
and
homes
Jetzt
deine
Hypotheken
und
Häuser
And
the
stiffness
in
your
bones
Und
die
Steifheit
in
deinen
Knochen
Ain't
no
beauty
queens
in
this
locality
(i
tell
you)
Es
gibt
keine
Schönheitsköniginnen
in
dieser
Gegend
(sage
ich
dir)
Oh
but
i
still
get
my
pleasure
Oh,
aber
ich
bekomme
immer
noch
mein
Vergnügen
Still
get
my
greatest
treasure
Bekomme
immer
noch
meinen
größten
Schatz
Heap
big
woman
you
made
a
bad
boy
out
of
me
Riesengroße
Frau,
du
hast
einen
bösen
Jungen
aus
mir
gemacht
Oh
you
gonna
take
me
home
tonight
(please)
Oh,
wirst
du
mich
heute
Abend
mit
nach
Hause
nehmen?
(bitte)
Oh
down
beside
that
red
firelight
Oh,
unten
neben
dem
roten
Feuerlicht
Oh
you
gonna
let
it
all
hang
out?
Oh,
wirst
du
alles
raushängen
lassen?
Fat
bottomed
girls
you
make
the
rocking
world
go
round
Dickarschige
Mädchen,
ihr
bringt
die
rockende
Welt
in
Schwung
Fat
bottomed
girls
you
make
the
rocking
world
go
round
Dickarschige
Mädchen,
ihr
bringt
die
rockende
Welt
in
Schwung
Get
on
your
bikes
and
ride
Steigt
auf
eure
Fahrräder
und
fahrt
Fat
bottomed
girls
Dickarschige
Mädchen
Fat
bottomed
girls
Dickarschige
Mädchen
Fat
bottomed
girls
Dickarschige
Mädchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian May
Attention! Feel free to leave feedback.