Lyrics and translation Bohuš Matuš - Slzy, Ty Dokážou Lhát
Slzy, Ty Dokážou Lhát
Слезы, вы умеете лгать
Maximální
hrou
je
vášeň
Максимальная
игра
- это
страсть,
A
ty
chceš
si
stále
hrát
А
ты
хочешь
всё
время
играть.
Dotkneš
se
mě
lásko
pláčem
Ты
касаешься
меня,
любовь
моя,
плачем,
Slzy
ty
dokážou
lhát
Слезы,
вы
умеете
лгать.
Bez
dechu,
bez
tepu,
bez
tvýho
slova
Без
дыхания,
без
сердцебиения,
без
твоего
слова
Něco
mě
nutí
začínat
znova
Что-то
заставляет
меня
начинать
всё
сначала.
Nechci
Tě
ztratit
a
nechci
Tě
mít
Не
хочу
тебя
терять
и
не
хочу
тебя
иметь,
Za
co
mám
platit
a
proč
odejít
За
что
мне
платить
и
зачем
уходить?
Ty
ke
všem
pocitům
teď
jsi
zkoupá
Ты
собрала
в
себе
все
чувства,
Bezchybná
křivka
těl
a
to
já
nevěděl
Безупречные
изгибы
тела,
а
я
и
не
знал,
Nevěděl
nevěděl!!
Не
знал,
не
знал!!
Do
všech
koutů
světa
míří
tahle
věta
Во
все
концы
света
летит
эта
фраза:
Řeknu
Ti
jak
mám
Tě
rád
Скажу
тебе,
как
я
люблю
тебя.
Bez
lásky
a
boje
nikdy
nejsi
moje
Без
любви
и
борьбы
ты
никогда
не
будешь
моей,
Slzy
ty
dokážou
lhát
Слезы,
вы
умеете
лгать.
Maximální
hrou
je
vášeň
Максимальная
игра
- это
страсть,
Proč
mi
nejsi
souzená
Почему
ты
мне
не
суждена?
Chtěl
bych
poznat
déšť
a
smáčen
Я
хотел
бы
узнать
дождь
и
быть
мокрым,
Zašeptat
buď
pouze
má
Прошептать:
«Будь
только
моей».
Poslední
polibek
v
baru
na
stole
Последний
поцелуй
в
баре
на
столе,
Zkusil
jsem
pohladit
ty
tvý
vlasy
Я
попытался
погладить
твои
волосы
A
v
duchu
zpomínat
na
starý
časy.
И
вспомнить
старые
времена.
Dohrála
muzika
a
ty
taky
Музыка
закончилась,
и
ты
тоже,
Tys
byla
nahoře
a
já
byl
dole
Ты
была
наверху,
а
я
внизу,
Řeklas
prý
abych
šel
a
to
já
neslyšel
Ты
сказала,
чтобы
я
уходил,
а
я
не
слышал,
Neslyšel
neslyšel!!!
Не
слышал,
не
слышал!!!
Do
všech
koutů
světa
míří
tahle
věta
Во
все
концы
света
летит
эта
фраза:
Řeknu
Ti
jak
mám
Tě
rád
Скажу
тебе,
как
я
люблю
тебя.
Bez
lásky
a
boje
nikdy
nejsi
moje
Без
любви
и
борьбы
ты
никогда
не
будешь
моей,
Slzy
ty
dokážou
lhát
Слезы,
вы
умеете
лгать.
Do
všech
koutů
světa
míří
tahle
věta
Во
все
концы
света
летит
эта
фраза:
Řeknu
Ti
jak
mám
Tě
rád
Скажу
тебе,
как
я
люблю
тебя.
Bez
lásky
a
boje
nikdy
nejsi
moje
Без
любви
и
борьбы
ты
никогда
не
будешь
моей,
Slzy
ty
dokážou
lhát
Слезы,
вы
умеете
лгать.
Do
všech
koutů
světa
míří
tahle
věta
Во
все
концы
света
летит
эта
фраза:
Řeknu
Ti
jak
mám
Tě
rád
Скажу
тебе,
как
я
люблю
тебя.
Bez
lásky
a
boje
nikdy
nejsi
moje
Без
любви
и
борьбы
ты
никогда
не
будешь
моей,
Slzy
ty
dokážou
lhát
Слезы,
вы
умеете
лгать.
Do
všech
koutů
světa
míří
tahle
věta
Во
все
концы
света
летит
эта
фраза:
Řeknu
Ti
jak
mám
Tě
rád
Скажу
тебе,
как
я
люблю
тебя.
Bez
lásky
a
boje
nikdy
nejsi
moje
Без
любви
и
борьбы
ты
никогда
не
будешь
моей,
Slzy
ty
dokážou
lhát
Слезы,
вы
умеете
лгать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karel Richard Svoboda, Petr Siska
Attention! Feel free to leave feedback.