BOI BUMBÁ GARANTIDO - Auto da Resistência Cultural - translation of the lyrics into German




Auto da Resistência Cultural
Spiel vom kulturellen Widerstand
As águas que beijam a verde pátria
Die Wasser, die die grüne Heimat küssen
Conduzem o coração da vida
Leiten das Herz des Lebens
Pulsando em harmonia
Pulsierend in Harmonie
Com o novo sonho brotando no alvorecer
Mit dem neuen Traum, der im Morgengrauen sprießt
Do dia!
Des Tages!
Eu canto por Chico Mendes
Ich singe für Chico Mendes
Tenho identidade dos inconfidentes
Ich habe die Identität der Inconfidentes
Eu luto em resistência tribal
Ich kämpfe im Stammeswiderstand
Sou Guarani, sou Xingu, ritual
Ich bin Guarani, Xingu, Ritual
Ajuricaba, irmãos Villas-Boas, Zumbi dos Palmares
Ajuricaba, Gebrüder Villas-Boas, Zumbi dos Palmares
O legado de Mestre Lindolfo
Das Erbe von Meister Lindolfo
Patrimônios da resistência cultural
Kulturgüter des kulturellen Widerstands
A herança ancestral de um povo de fibra vermelha
Das Ahnen-Erbe eines Volkes von roter Faser
A resistência cabocla forjada na luta e na dor
Der Widerstand der Caboclos, geschmiedet in Kampf und Schmerz
O amor invisível da paz que ao som do tambor
Die unsichtbare Liebe des Friedens, die zum Klang der Trommel
Clama a vida
Nach Leben ruft
Bumba meu boi-bumbá
Bumba mein Boi-Bumbá
Cantiga de roda afro-popular
Afro-populärer Rundgesang
Vamos folclorear
Lasst uns Folklore feiern
Que o futuro florescerá em cada coração
Dass die Zukunft in jedem Herzen erblühen wird
Renascendo a mais linda canção
Das schönste Lied neu gebärend
Viva meu Boi Garantido
Es lebe mein Boi Garantido
Esse amor infinito resiste no tempo e na tradição
Diese unendliche Liebe widersteht in Zeit und Tradition
Viva meu Boi Garantido
Es lebe mein Boi Garantido
Esse amor infinito é a chama acesa da minha paixão
Diese unendliche Liebe ist die entzündete Flamme meiner Leidenschaft
Auto da resistência cultural
Spiel vom kulturellen Widerstand
Eu sou a expressão cultural de Parintins
Ich bin der kulturelle Ausdruck von Parintins
A união de todos os povos
Die Vereinigung aller Völker
Resisto ao preconceito
Ich widerstehe dem Vorurteil
À desigualdade
Der Ungleichheit
Ao etnocídio
Dem Ethnozid
Eu sou a resistência cultural!
Ich bin der kulturelle Widerstand!





Writer(s): Demetrios Haidos, Vanderlei Alvino


Attention! Feel free to leave feedback.