Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exaltação Indígena
Прославление индейцев
Do
imaginário
indígena,
seres
mitológicos
Из
индейских
преданий,
мифологические
существа
O
inexplicável
transe
do
pajé
Необъяснимый
транс
шамана
Rito,
lenda,
conto
ancestral,
pajelança,
o
sobrenatural
Обряд,
легенда,
древний
рассказ,
шаманство,
сверхъестественное
As
flechas,
as
penas,
a
pele
morena
reluzem
ao
luar
Стрелы,
перья,
смуглая
кожа
блестят
в
лунном
свете
A
grande
fogueira,
feitiço
clareia
pro
mal
espantar
Большой
костер,
заклинание
освещает,
чтобы
зло
отпугнуть
Aos
olhos
da
mata
os
filhos
da
selva
fazem
comunhão
В
глазах
леса
дети
джунглей
совершают
единение
O
sangue
que
corre
nas
veias
nos
fazem
a
grande
nação
Кровь,
текущая
в
наших
жилах,
делает
нас
великой
нацией
Guerreira,
vermelha
Воинственная,
красная
Oh,
valente
clã
dos
Mawés,
grande
guerreiro
Sateré,
Tuí-Sãs
О,
доблестный
клан
Мауэс,
великий
воин
Сатере,
Туи-Санс
Mauris,
Mavoz,
Orapium,
Mangnés,
Mahués,
Maragná,
Malrié
Маурис,
Мавоз,
Орапиум,
Мангнес,
Махуэс,
Марагна,
Мальрие
Matumbé
e
Caxiri,
sou
a
garra,
sou
a
força
do
tronco
Tupi
Матумбе
и
Кашири,
я
- коготь,
я
- сила
племени
Тупи
Mauris,
Mavoz,
Orapium,
Mangnés,
Mahués,
Maragná,
Malrié
Маурис,
Мавоз,
Орапиум,
Мангнес,
Махуэс,
Марагна,
Мальрие
Matumbé
e
Caxiri,
sou
a
garra,
sou
a
força,
dos
Parintintins
Матумбе
и
Кашири,
я
- коготь,
я
- сила,
племени
Паринтинтинс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredinho Góes, Marcelo Dourado, Wagner Moreira, Yghor Palhano
Attention! Feel free to leave feedback.