BOI BUMBÁ GARANTIDO - Exército Vermelho - translation of the lyrics into German

Exército Vermelho - BOI BUMBÁ GARANTIDOtranslation in German




Exército Vermelho
Rote Armee
Tremer, ferver, balançar, arrepiar
Beben, kochen, schwingen, erschaudern
Tremer, ferver, balançar, arrepiar
Beben, kochen, schwingen, erschaudern
Alô, galera!
Hallo, Leute!
Chegou o exército vermelho
Die rote Armee ist angekommen
Perrechés e batuqueiros
Rothemden-Fans und Trommler
Da Baixa do São José
Von der Baixa do São José
Contrário, mexestes em casa de caba
Gegner, du hast in ein Wespennest gestochen
Com a turma da Baixa
Mit der Truppe von der Baixa
Que não arrega pra ninguém
Die vor niemandem zurückweicht
Para de tanta gabolice
Hör auf mit der Angeberei
Tu nascestes pra ser vice
Du wurdest geboren, um Zweiter zu sein
Do eterno campeão
Des ewigen Champions
O coro que vem da arquibancada
Der Chor, der von der Tribüne kommt
E os camisa-encarnada
Und die Rothemden
Tem o estrondo de canhões
Haben den Donner von Kanonen
Preparar, apontar, disparar!
Fertigmachen, zielen, feuern!
Vai abalar, enlouquecer
Wird erschüttern, verrückt machen
O exército vermelho
Die rote Armee
Garantido até morrer
Garantido bis zum Tod
Vai abalar, enlouquecer
Wird erschüttern, verrückt machen
O exército vermelho
Die rote Armee
Toda a ilha vai tremer
Die ganze Insel wird beben
Chegou o exército vermelho
Die rote Armee ist angekommen
Perrechés e batuqueiros
Rothemden-Fans und Trommler
Da Baixa do São José
Von der Baixa do São José
Contrário, mexestes em casa de caba
Gegner, du hast in ein Wespennest gestochen
Com a turma da Baixa
Mit der Truppe von der Baixa
Que não arrega pra ninguém
Die vor niemandem zurückweicht
Para de tanta gabolice
Hör auf mit der Angeberei
Tu nascestes pra ser vice
Du wurdest geboren, um Zweiter zu sein
Do eterno campeão
Des ewigen Champions
O coro que vem da arquibancada
Der Chor, der von der Tribüne kommt
E os camisa-encarnada
Und die Rothemden
Tem o estrondo de canhões
Haben den Donner von Kanonen
Nosso exército vermelho é a
Unsere rote Armee ist die
Força que vem da arquibancada
Kraft, die von der Tribüne kommt
Pai Francisco apontar, disparar
Pai Francisco zielen, feuern
Vai abalar, enlouquecer
Wird erschüttern, verrückt machen
O exército vermelho
Die rote Armee
Garantido até morrer
Garantido bis zum Tod
Vai abalar, enlouquecer
Wird erschüttern, verrückt machen
O exército vermelho
Die rote Armee
Garantido até morrer
Garantido bis zum Tod
Vai abalar, enlouquecer
Wird erschüttern, verrückt machen
O exército vermelho
Die rote Armee
Toda ilha vai tremer.
Die ganze Insel wird beben.





Writer(s): Maurício Filho


Attention! Feel free to leave feedback.