BOI BUMBÁ GARANTIDO - Macacos Vermelhos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BOI BUMBÁ GARANTIDO - Macacos Vermelhos




O canto na floresta estremece o chão
Угол в лес вздрагивает пол
É comandado pelo capelão
Это командовал священник
O canto na floresta estremece o chão
Угол в лес вздрагивает пол
É comandado pelo capelão
Это командовал священник
Oh, oh, oh
Oh, Oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, Oh, oh
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
Macacos guaribas
Обезьяны guaribas
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
O monstro rugiu
Монстр ревел
No escuro da noite
В темноте ночи
A fera primata na mata surgiu
Чудовище приматов в лесу появился
Quebrando os galhos de arvores gigantes
Ломая ветви деревьев-гигантов
Entoam um canto para amedrontar
Entoam углу, чтобы устрашать
Em toda a floresta ira ecoar
Леса гнев эхом
O canto sagrado para confrontar
В святом углу, чтобы противостоять
Da tribo invasora de macacos pretos
От колена инвазионная обезьян, черные
Da tribo gemidos guerreiro buscar
От колена стоны воин искать
Filhote perdido, macaca ferida
Щенок потерял, обезьяна раны
Em toda floresta gritos de perigo
На весь лес кричит: опасность
Aue, aue, aue, aue, aue, aue
Aue, aue, aue, aue, aue, aue
Aue, aue, aue, aue, aue, aue
Aue, aue, aue, aue, aue, aue
Macacos vermelhos avançam pra guerra
Красных обезьян медленно, ты с войны
Vão proteger seu mais belo casal
Будут защищать ваши более красивая пара
Grande capelão ordena o ataque
Большой священник приказывает атаки
Macacos vermelhos, se poê a lutar
Красных обезьян, если poê бороться
Expulsa o inimigo e começa a cantar
Изгоняет врага и начинает петь
Canto dos guaribas, oh, oh, oh
Пение guaribas, oh, oh, oh
Macacos vermelhos, oh, oh, oh
Красных обезьян, oh, oh, oh
Canto dos guaribas, oh, oh, oh
Пение guaribas, oh, oh, oh
Macacos vermelhos, oh, oh, oh
Красных обезьян, oh, oh, oh
Canto dos guaribas, oh, oh, oh
Пение guaribas, oh, oh, oh
Macacos vermelhos, oh, oh, oh
Красных обезьян, oh, oh, oh
Canto dos guaribas, oh, oh, oh
Пение guaribas, oh, oh, oh
Macacos vermelhos, oh, oh, oh
Красных обезьян, oh, oh, oh
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
Macacos guaribas
Обезьяны guaribas
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
O monstro rugiu
Монстр ревел
No escuro da noite
В темноте ночи
A fera primata na mata surgiu
Чудовище приматов в лесу появился
Quebrando os galhos de arvores gigantes
Ломая ветви деревьев-гигантов
Entoam um canto para amedrontar
Entoam углу, чтобы устрашать
Em toda a floresta ira ecoar
Леса гнев эхом
O canto sagrado para confrontar
В святом углу, чтобы противостоять
Da tribo invasora de macacos pretos
От колена инвазионная обезьян, черные
Da tribo gemidos guerreiro buscar
От колена стоны воин искать
Filhote perdido, macaca ferida
Щенок потерял, обезьяна раны
Em toda floresta gritos de perigo
На весь лес кричит: опасность
Aue, aue, aue, aue, aue, aue
Aue, aue, aue, aue, aue, aue
Aue, aue, aue, aue, aue, aue
Aue, aue, aue, aue, aue, aue
Macacos vermelhos avançam pra guerra
Красных обезьян медленно, ты с войны
Vão proteger seu mais belo casal
Будут защищать ваши более красивая пара
Grande capelão ordena o ataque
Большой священник приказывает атаки
Macacos vermelhos, se poê a lutar
Красных обезьян, если poê бороться
Expulsa o inimigo e começa a cantar
Изгоняет врага и начинает петь
Canto dos guaribas, oh, oh, oh
Пение guaribas, oh, oh, oh
Macacos vermelhos, oh, oh, oh
Красных обезьян, oh, oh, oh
Canto dos guaribas, oh, oh, oh
Пение guaribas, oh, oh, oh
Macacos vermelhos, oh, oh, oh
Красных обезьян, oh, oh, oh
Canto dos guaribas, oh, oh, oh
Пение guaribas, oh, oh, oh
Macacos vermelhos, oh, oh, oh
Красных обезьян, oh, oh, oh
Canto dos guaribas, oh, oh, oh
Пение guaribas, oh, oh, oh
Macacos vermelhos, oh, oh, oh
Красных обезьян, oh, oh, oh
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
Macacos guaribas
Обезьяны guaribas
Uh, uh, uh, uh, uh, hei
Uh, uh, uh, uh, uh, hei





Writer(s): Ademar Azevedo


Attention! Feel free to leave feedback.