BOI BUMBÁ GARANTIDO - Matinta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BOI BUMBÁ GARANTIDO - Matinta




Vem das matas da Amazônia
Поставляется из лесов Амазонки
A fera que voa na escuridão
Чудовище, что летает в темноте
Seu assobio estridente espalha agouro e assombração
Его пронзительный свисток распространяется знаком и призрак
A ventania de suas asas sopra a floresta e varre o chão
На ветер их крылья дует лес и зачисток пол
Pavor, arrepio, corpos que tremem
Трепет, дрожь, тела, которые дрожат
Ao ver a fera em transformação
Видеть чудовище трансформации
Janelas se fecham, luzes se apagam
Окна закрываются, гаснет свет
Oferendas e rezas para a proteção
Подношения и молиться для защиты
É preciso escapar
Надо бежать
Leve o tabaco, mas poupe minha vida
Легкий табак, но save моей жизни
Sussurram caboclos em superstição
Шепчут caboclos в суеверия
É preciso escapar!
Нужно бежать!
Quem será?
Кто будет?
Quem será?
Кто будет?
A velha malvada engerada em Matinta
Старая злая engerada в Matinta
Quem será?
Кто будет?
Quem será?
Кто будет?
A cabocla que foi condenada pela maldição
A cabocla, что была заказана проклятие
Matinta Perê, Matinta Perê
Matinta Perê, Matinta Perê
Matinta Perera lendária, medonha
Matinta Perera легендарный, шапокляк
Matinta Perê, Matinta Perê
Matinta Perê, Matinta Perê
Velha feiticeira, visagem que voa
Старая колдунья, visagem, что летает
Matinta Perê, Matinta Perê
Matinta Perê, Matinta Perê
Matinta Perera lendária, medonha
Matinta Perera легендарный, шапокляк
Matinta Perê, Matinta Perê
Matinta Perê, Matinta Perê
Rapina de almas com as garras atrás de você
Кормовые души, с когтями, за спиной
O medo domina o imaginário
Страх доминирует в воображении
Quando a rasga-mortalha canta na cumeeira
Когда срывает-саван поет на холме
Mas é preciso enfrentar o pavor
Но надо учитывать ужас
E aprisionar a Matinta sorrateira
И замкнуть в Matinta подлый
Enterra a tesoura
В лучшем ножницы
O terço e a chave
Треть и ключ
Por onde a Matinta
Где Matinta
Costuma passar
Регулярно проводите
Assim ensinou
Так учил
O velho curandeiro
Старый целитель
A e a coragem
Вера и мужество
Vão nos libertar
Будут освободить нас





Writer(s): Enéas Dias, João Kennedy, Marcos Moura


Attention! Feel free to leave feedback.