Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãe Tupinambarana
Mutter Tupinambarana
Virgem
Santa
poderosa
Mächtige
Heilige
Jungfrau
Flor
mais
linda
do
Carmelo
Schönste
Blume
des
Karmel
Rogue
por
nós
Bete
für
uns
Oh!
Rainha
Virgem
Oh!
Königin
Jungfrau
Serena
mãe
do
Salvador
Heitere
Mutter
des
Erlösers
Entrego
a
vós
minha
alma
Ich
übergebe
dir
meine
Seele
Dedico
meu
credo
Widme
dir
mein
Glaubensbekenntnis
Suplicando
em
preces
tua
proteção
Und
flehe
in
Gebeten
um
deinen
Schutz
Cinquenta
e
três
Ave-Marias
Dreiundfünfzig
Ave-Marias
Eu
te
ofereço
rezadas
no
terço
Biete
ich
dir
dar,
gebetet
im
Rosenkranz
Que
tranço
nas
mãos
Den
ich
in
meinen
Händen
flechte
Traz
seu
esplendor
Bring
deinen
Glanz
Curando
com
tua
luz
Und
heile
mit
deinem
Licht
Meu
corpo,
meu
sangue
Meinen
Körper,
mein
Blut
Junto
a
Jesus
Zusammen
mit
Jesus
Zele
por
todos
os
enfermos
Sorge
für
alle
Kranken
Que
choram
de
dor
Die
vor
Schmerz
weinen
E
pedem
por
unção
Und
um
Salbung
bitten
Acalme
todos
os
aflitos
da
ansiedade
Beruhige
alle
von
Angst
Geplagten
Que
têm
depressão,
todo
meu
povo
Die
an
Depressionen
leiden,
mein
ganzes
Volk
Peço
em
teu
nome,
com
devoção
Ich
bitte
in
deinem
Namen,
mit
Hingabe
Mãe
Tupinambarana
– Augusta
Maria
– Presença
real
Mutter
Tupinambarana
– Augusta
Maria
– Wirkliche
Gegenwart
Oferto
o
meu
sacrifício,
nas
ruas,
descalço
Ich
opfere
mein
Opfer,
auf
den
Straßen,
barfuß
Levo
meu
sinal,
todo
meu
choro
Ich
trage
mein
Zeichen,
all
mein
Weinen
Derramo
em
teu
manto
Vergieße
ich
auf
deinen
Mantel
Mãe
divinal
Göttliche
Mutter
Zele
por
todos
os
enfermos
Sorge
für
alle
Kranken
Que
choram
de
dor
Die
vor
Schmerz
weinen
E
pedem
por
unção
Und
um
Salbung
bitten
Acalme
todos
os
aflitos
da
ansiedade
Beruhige
alle
von
Angst
Geplagten
Que
têm
depressão,
todo
meu
povo
Die
an
Depressionen
leiden,
mein
ganzes
Volk
Peço
em
teu
nome,
com
devoção
Ich
bitte
in
deinem
Namen,
mit
Hingabe
Mãe
Tupinambarana
– Augusta
Maria
– Presença
real
Mutter
Tupinambarana
– Augusta
Maria
– Wirkliche
Gegenwart
Oferto
o
meu
sacrifício,
nas
ruas,
descalço
Ich
opfere
mein
Opfer,
auf
den
Straßen,
barfuß
Levo
meu
sinal,
todo
meu
choro
Ich
trage
mein
Zeichen,
all
mein
Weinen
Derramo
em
teu
manto
Vergieße
ich
auf
deinen
Mantel
Mãe
divinal
Göttliche
Mutter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): César Moares, Dênison Bentes
Attention! Feel free to leave feedback.