BOI BUMBÁ GARANTIDO - Triunfo da Luz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BOI BUMBÁ GARANTIDO - Triunfo da Luz




Entre o céu e a Terra dos índios Palikur
Между небом и Землей индейцев Palikur
Entre o céu e a Terra dos índios Palikur
Между небом и Землей индейцев Palikur
Entre o céu e a Terra dos índios Palikur
Между небом и Землей индейцев Palikur
A escuridão devorou a atmosfera dos deuses
Мрак поглотил атмосферу богов
Avança o sombrio nevoeiro das almas que formam os seres
Авансы мрачный туман души, которые формируют людей
Aflorando a ira na sagrada caiçara
Aflorando гнев в священном caiçara
Auras murmurizam alaridos
Ауры murmurizam alaridos
Legiões de espíritos (espíritos, legiões de espíritos)
Легионы духов (духов легионами духов)
Vem da floresta fantasmagórica
Поставляется лес призрачных
Homens-lagartos
Люди-ящерицы
Escamosos letais voadores vorazes, Yumawalis
Котор летальных аппаратов голодные, Yumawalis
Marcham nos ecos da morte a penumbra (anunciação)
Марш в эхо смерти в сумерках (благовещение)
Apraz, atabaques, os batuques das almas (que entre nós estão)
Я рад, atabaques, batuques души (между нами)
Que reflete no tempo e no vento o som das trombetas
Что отражается на времени и на ветер, звук трубы
A profana canção
В жуткий песни
Inolikô, Mikene, Ena
Inolikô, Mikene, Ena
O elo entre a aldeia do céu e a vida na Terra
Связующее звено между деревня небе и жизнью на Земле
O suspiro da cura imortal
Вздох лечения бессмертный
Rasteja pajé, rasteja pajé no mangue, no lodo com os olhos de fogo
Ползет pajé, ползет pajé в болотистой местности, в слизи с глазами огня
No triunfo da luz de Imawi Payé
В торжество света Imawi Payé
Bruxaria, bruxaria
Колдовство, колдовство
Evocação
Заклинание
Exorcismo, exorcismo
Экзорцизм, изгнание нечистой силы
Alucinação dos Paikuenê
Галлюцинация из Paikuenê
Bruxaria, bruxaria
Колдовство, колдовство
Evocação
Заклинание
Exorcismo, exorcismo
Экзорцизм, изгнание нечистой силы
Alucinação dos Paikuenê
Галлюцинация из Paikuenê
Celebram os Kumarumã
Празднуют в Kumarumã
E reluz com a grande serpente, o bruxo Xamã (Xamã, Xamã)
И сверкает, с большой змеей, чернокнижник Шаман (Шаман, Шаман)
(Xamã, Xamã)
(Шаман, Шаман)
Marcham nos ecos da morte a penumbra (anunciação)
Марш в эхо смерти в сумерках (благовещение)
Apraz, atabaques, os batuques das almas (que entre nós estão)
Я рад, atabaques, batuques души (между нами)
Que reflete no tempo e no vento o som das trombetas
Что отражается на времени и на ветер, звук трубы
A profana canção
В жуткий песни
Inolikô, Mikene, Ena
Inolikô, Mikene, Ena
O elo entre a aldeia do céu e a vida na Terra
Связующее звено между деревня небе и жизнью на Земле
O suspiro da cura imortal
Вздох лечения бессмертный
Rasteja pajé, rasteja pajé no mangue, no lodo com os olhos de fogo
Ползет pajé, ползет pajé в болотистой местности, в слизи с глазами огня
No triunfo da luz de Imawi Payé
В торжество света Imawi Payé
Bruxaria, bruxaria
Колдовство, колдовство
Evocação
Заклинание
Exorcismo, exorcismo
Экзорцизм, изгнание нечистой силы
Alucinação dos Paikuenê
Галлюцинация из Paikuenê
Bruxaria, bruxaria
Колдовство, колдовство
Evocação
Заклинание
Exorcismo, exorcismo
Экзорцизм, изгнание нечистой силы
Alucinação dos Paikuenê
Галлюцинация из Paikuenê
Celebram os Kumarumã
Празднуют в Kumarumã
E reluz com a grande serpente o bruxo Xamã (Xamã, Xamã)
И сверкает, с большая змея чернокнижник Шаман (Шаман, Шаман)
(Xamã, Xamã)
(Шаман, Шаман)





Writer(s): Demetrios Haidos, Náferson Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.