BOI BUMBÁ GARANTIDO - Viva São João - translation of the lyrics into German

Viva São João - BOI BUMBÁ GARANTIDOtranslation in German




Viva São João
Es lebe Sankt Johann
O Garantido é o boi do santo da maior festa brasileira
Der Garantido ist der Ochse des Heiligen des größten brasilianischen Festes
Tradição do velho mundo, reinventada nesse chão
Tradition der alten Welt, neu erfunden auf diesem Boden
Festejo do povo, com o povo, para todos
Fest des Volkes, mit dem Volk, für alle
Viva São João
Es lebe Sankt Johann
Junho festeiro, dançante, colorido e sonhador
Festlicher Juni, tanzend, bunt und träumerisch
Da fartura e da colheita, mês do menino Xangô
Der Fülle und der Ernte, Monat des Jungen Xangô
Ao Batista de Jesus, cantos e rezas de gratidão
Dem Täufer Jesu, Gesänge und Gebete der Dankbarkeit
A festa do milho acende
Das Maisfest entzündet
A fogueira da tradição
Das Feuer der Tradition
Fogos explodem no céu, para acordar São João
Feuerwerke explodieren am Himmel, um Sankt Johann zu wecken
Pra receber os pedidos enviados num lindo balão
Um die Bitten zu empfangen, die in einem schönen Ballon gesendet wurden
Tem festança no arraiá, quadrilha e adivinhação
Es gibt ein Fest im Arraiá, Quadrille und Wahrsagerei
Tem forró, boi-bumbá, xote, xaxado, baião
Es gibt Forró, Boi-Bumbá, Xote, Xaxado, Baião
A batucada zabumbou na batida do meu coração
Die Batucada dröhnte im Takt meines Herzens
A sanfona acompanhou a pegada do Gonzagão
Das Akkordeon folgte dem Stil von Gonzagão
Brilha em Parintins uma festa com a cara da gente
In Parintins erstrahlt ein Fest nach unserem Geschmack
Um boi de promessa, o mais campeão do lugar
Ein Ochse des Versprechens, der größte Champion des Ortes
A poeira vai subir
Der Staub wird aufwirbeln
O chão vai tremer
Der Boden wird beben
É no caminho da roça, que eu brinco com você
Auf dem Feldweg tanze ich mit dir
A galera vai dançar anarriê
Die Menge wird Anarriê tanzen
E canta assim
Und singt so
Lê, lê, lê,
Lê, lê, lê,
O maior são João da Amazônia
Das größte Sankt Johann von Amazonien
Mostramos para o mundo ver
Wir zeigen es der Welt
Anarriê
Anarriê
Fogos explodem no céu, para acordar São João
Feuerwerke explodieren am Himmel, um Sankt Johann zu wecken
Pra receber os pedidos enviados num lindo balão
Um die Bitten zu empfangen, die in einem schönen Ballon gesendet wurden
Tem festança no arraiá, quadrilha e adivinhação
Es gibt ein Fest im Arraiá, Quadrille und Wahrsagerei
Tem forró, boi-bumbá, xote, xaxado, baião
Es gibt Forró, Boi-Bumbá, Xote, Xaxado, Baião
A batucada zabumbou na batida do meu coração
Die Batucada dröhnte im Takt meines Herzens
A sanfona acompanhou a pegada do Gonzagão
Das Akkordeon folgte dem Stil von Gonzagão
Brilha em Parintins uma festa com a cara da gente
In Parintins erstrahlt ein Fest nach unserem Geschmack
Um boi de promessa, o mais campeão do lugar
Ein Ochse des Versprechens, der größte Champion des Ortes
A poeira vai subir
Der Staub wird aufwirbeln
O chão vai tremer
Der Boden wird beben
É no caminho da roça, que eu brinco com você
Auf dem Feldweg tanze ich mit dir
A galera vai dançar anarriê
Die Menge wird Anarriê tanzen
E canta assim
Und singt so
Lê, lê, lê,
Lê, lê, lê,
O maior são João da Amazônia
Das größte Sankt Johann von Amazonien
Mostramos para o mundo ver
Wir zeigen es der Welt
Anarriê
Anarriê
Viva São João!!
Es lebe Sankt Johann!!





Writer(s): Enéas Dias, João Kennedy, Marcos Moura


Attention! Feel free to leave feedback.