Boi Bumbá Caprichoso - Hekurawetaris: Curadores da Terra - translation of the lyrics into German




Hekurawetaris: Curadores da Terra
Hekurawetaris: Heiler der Erde
Hekurawetaris
Hekurawetaris
Hekurawetaris
Hekurawetaris
Tragam luz ao caos
Bringt Licht ins Chaos
Hekurawetaris
Hekurawetaris
Hekurawetaris
Hekurawetaris
Curadores da terra
Heiler der Erde
Sábios, visionários, proféticos
Weise, Visionäre, Prophetische
Xamãs bruxeleiros
Hexenmeister-Schamanen
Chefes dos grandes rituais
Meister der großen Rituale
Pajés curandeiros
Pajés, die Heiler
Das tribos dos guerreiros
Der Stämme der Krieger
Hekurawetaris, aqueles que dominam os espíritos
Hekurawetaris, jene, die die Geister beherrschen
Nos rituais, poderes ancestrais
In den Ritualen, Ahnenkräfte
Conhecem portais
Kennen Portale
De um mundo do além
Zu einer Welt des Jenseits
No cosmo flutuam
Im Kosmos schweben sie
Enxergam e falam
Sehen und sprechen
Nas almas sobrenaturais
Mit übernatürlichen Seelen
Nas dimensões fantasmagóricas eles caminham
In phantasmagorischen Dimensionen wandeln sie
Enigmática visão do fim do mundo
Rätselhafte Vision vom Ende der Welt
Transes revelam o céu a cair
Trancen offenbaren den fallenden Himmel
A viagem impedirá o caos profundo
Die Reise wird das tiefe Chaos verhindern
Para salvar a humanidade vão
Um die Menschheit zu retten, gehen sie
Além da visão dos mortais
Jenseits der Sicht der Sterblichen
No tocar dos tambores
Zum Klang der Trommeln
Hekuras!
Hekuras!
Rezam e dançam, rezam e dançam
Beten und tanzen, beten und tanzen
Dançam e dançam as pajelanças
Tanzen und tanzen die Pajelanças
Hekurawetaris que dominam os espíritos
Hekurawetaris, die die Geister beherrschen
Se engeram e voam como gaviões
Sie verwandeln sich und fliegen wie Habichte
Serpentes que rastejam, escorpiões
Schlangen, die kriechen, Skorpione
Têm a força de jaguar
Haben die Kraft des Jaguars
Na floresta, camuflados camaleões
Im Wald, getarnte Chamäleons
Pajé!
Pajé!
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Curadores da terra
Heiler der Erde
Xamã!
Schamane!
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Curadores da terra
Heiler der Erde
Hekurawetaris ê ê
Hekurawetaris ê ê
Enigmática visão do fim do mundo
Rätselhafte Vision vom Ende der Welt
Transes revelam o céu a cair
Trancen offenbaren den fallenden Himmel
A viagem impedirá o caos profundo
Die Reise wird das tiefe Chaos verhindern
Para salvar a humanidade vão
Um die Menschheit zu retten, gehen sie
Além da visão dos mortais
Jenseits der Sicht der Sterblichen
No tocar dos tambores
Zum Klang der Trommeln
Hekuras!
Hekuras!
Rezam e dançam, rezam e dançam
Beten und tanzen, beten und tanzen
Dançam e dançam as pajelanças
Tanzen und tanzen die Pajelanças
Hekurawetaris que dominam os espíritos
Hekurawetaris, die die Geister beherrschen
Se engeram e voam como gaviões
Sie verwandeln sich und fliegen wie Habichte
Serpentes que rastejam, escorpiões
Schlangen, die kriechen, Skorpione
Têm a força de jaguar
Haben die Kraft des Jaguars
Na floresta, camuflados camaleões
Im Wald, getarnte Chamäleons
Pajé!
Pajé!
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Curadores da terra
Heiler der Erde
Xamã!
Schamane!
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Libertem os espíritos
Befreit die Geister
(Libertem os espíritos)
(Befreit die Geister)
Curadores da terra!!
Heiler der Erde!!





Writer(s): Cristian Coelho, Davi Nakauth, Ligiane Gaspar


Attention! Feel free to leave feedback.