Lyrics and translation Boi Bumbá Caprichoso - Utopia Cabocla
Que
todos
os
tambores
rufem
quando
a
estrela
brilhar
Что
все
барабаны
rufem,
когда
звезды
светятся
Que
todas
as
nações
se
curvem
quando
o
céu
azular
Что
все
народы
curvem
когда
небо
azular
Vamos
celebrar
a
vida,
vamos
Мы
будем
радоваться
жизни,
будем
Que
a
festa
mágica
da
ilha
agora
vai
começar
Праздник
волшебный
остров,
теперь
начнется
As
borboletas
e
as
libélulas
voam
Бабочки
и
стрекозы
летают
Para
pousar
no
arco-íris
onde
sonham
em
viver
Чтобы
приземлиться
на
радугу,
где
мечтают
жить
O
uirapuru
só
quer
cantar
o
amor
e
os
curumins
Отель:
// siem
хочет
только
петь,
любовь
и
curumins
E
o
beija-flor
a
obedecer
à
própria
liberdade
И
колибри
повиноваться
своей
собственной
свободы
A
Amazônia
é
uma
utopia
cabocla
Amazon-это
утопия
cabocla
Outro
gesto
solitário
faz
da
festa
a
poesia
Другой
жест
одинокий
делает
праздник
поэзии
Que
do
sonho
nasce
a
arte
sem
saber
o
que
é
utopia
Что
мечта
рождается
искусство,
не
зная,
что
это
утопия
Do
sonho
nasce
a
arte
sem
saber
o
que
é
utopia
Мечта
рождается
искусство,
не
зная,
что
это
утопия
Ser
caboclo
é
ser
guardião
da
Amazônia
Быть
caboclo
быть
хранителем
Amazon
É
conhecer,
a
alma
do
rio
e
o
clamor
da
floresta
Знать,
душа
реки,
и
шум
леса
É
ouvir
a
voz
dos
ventos
e
saber
dos
encantamentos
Слышать
голос
ветров,
и
знать,
из
чары
Cobra
Grande,
Curupira,
Matinta
Perera
Большой
Змей,
Curupira,
Matinta
Perera
Iara,
Mãe
D'água,
Itapiraiauara
Iara,
Мать
водой,
Itapiraiauara
Azul
é
nossa
cor
Голубой-это
наши
цвета
E
o
nosso
amor
é
o
Caprichoso
И
наша
любовь,
Капризная
Viver
é
mais
que
ser
Жить-это
больше,
чем
быть
É
aprender
ser
Caprichoso
- Это
научиться
быть
Капризным
Azul
é
nossa
cor
Голубой-это
наши
цвета
E
o
nosso
amor
é
o
Caprichoso
И
наша
любовь,
Капризная
Viver
é
mais
que
ser
Жить-это
больше,
чем
быть
É
aprender
ser
Caprichoso
- Это
научиться
быть
Капризным
Ser
caboclo
é
ser
guardião
da
Amazônia
Быть
caboclo
быть
хранителем
Amazon
É
conhecer,
a
alma
do
rio
e
o
clamor
da
floresta
Знать,
душа
реки,
и
шум
леса
É
ouvir
a
voz
dos
ventos
e
saber
dos
encantamentos
Слышать
голос
ветров,
и
знать,
из
чары
Cobra
Grande,
Curupira,
Matinta
Perera
Большой
Змей,
Curupira,
Matinta
Perera
Iara,
Mãe
D'água,
Itapiraiauara
Iara,
Мать
водой,
Itapiraiauara
Azul
é
nossa
cor
Голубой-это
наши
цвета
E
o
nosso
amor
é
o
Caprichoso
И
наша
любовь,
Капризная
Viver
é
mais
que
ser
Жить-это
больше,
чем
быть
É
aprender
ser
Caprichoso
- Это
научиться
быть
Капризным
Azul
é
nossa
cor
Голубой-это
наши
цвета
E
o
nosso
amor
é
o
Caprichoso
И
наша
любовь,
Капризная
Viver
é
mais
que
ser
Жить-это
больше,
чем
быть
É
aprender
ser
Caprichoso
- Это
научиться
быть
Капризным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Augusto Lobato, Zé Renato
Attention! Feel free to leave feedback.