Boi Bumbá Caprichoso feat. Patrick Araújo - Turbilhão Azul - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boi Bumbá Caprichoso feat. Patrick Araújo - Turbilhão Azul - Ao Vivo




Turbilhão Azul - Ao Vivo
Синий вихрь - вживую
Olha o turbilhão, galera
Смотри, какой вихрь, родная,
Vamos fazer um turbilhão agora
Давай сейчас устроим вихрь,
Olha o turbilhão azul e branco
Смотри, синий и белый вихрь,
Atenção, galera!
Внимание, родная!
Vamos começar o turbilhão
Давай начнём вихрь.
A raça que vem do suor dessa galera
Народ, рождённый потом этих людей,
Explode o azul que impera
Взорвётся синевой, которая правит,
Fazendo vibrar este chão
Заставляя эту землю вибрировать,
Joga o bracinho pra cima e bate na palma da mão
Поднимите руки вверх и хлопайте в ладоши.
A garra que vem da nação Caprichoso
Сила, исходящая от народа Капричозо,
Balança, balança, meu povo
Качайтесь, качайтесь, люди мои,
Nas ondas do rio de emoção
На волнах реки эмоций,
Eu vou conduzir daqui, Patrick
Я буду вести отсюда, Патрик.
É a força, é o calor
Это сила, это жар,
Que vem do torcedor
Который исходит от болельщиков,
Que deságua em energia
Который выливается в энергию,
Um turbilhão de amor
Вихрь любви.
(Vem se jogar no balanço do banzeiro)
(Погрузитесь в качание волн)
Mergulhar no verdadeiro (quero ouvir)
Погрузитесь в настоящий (хочу услышать)
(Sonho azul) e o gritinho, galera?
(Синий сон) и крик, народ?
O show, o show
Шоу, шоу.
E erguendo os braços pra fazer
И поднимая руки, чтобы сделать
O rebojo da piracema
Водоворот рыбного косяка,
Olha o rio Amazonas da galera
Смотри, река Амазонка здесь, среди людей,
O rio Amazonas no meio da galera
Река Амазонка среди людей,
Vamos fazer a grande pororoca (vem, Patrick, daqui)
Давайте сделаем большую волну (давай, Патрик, отсюда).
Galera, é o seguinte
Народ, дело вот в чём:
Vai começar daqui a nossa contagem
Мы начнём отсчёт,
Vai começar daqui pra ficar bonito
Начнём отсюда, чтобы было красиво,
Pelos lados, a galera do Caprichoso faz isso
По бокам, только публика Капричозо так делает,
a galera do Caprichoso faz isso, começa aqui
Только публика Капричозо так делает, начнём отсюда.
Aonde?
Где?
Aqui
Здесь.
Vem, daqui, daqui do meio do bumbódromo
Давай, отсюда, отсюда, из центра бумбодрома,
Um, dois, três, vai! Oh!
Раз, два, три, поехали! О!
Bom, bom, bom, bom, bom!
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо!
De novo, de novo, de novo, de novo!
Ещё раз, ещё раз, ещё раз, ещё раз!
Um, dois, três, vai!
Раз, два, три, поехали!
Respeita a nossa galera
Уважение нашим людям,
Respeita a nossa galera
Уважение нашим людям.
Vai estrondar esse lugar
Это место взорвётся,
(Somos um rio a balançar) explode!
(Мы река, качающаяся) взрыв!
(A transbordar) de emoção
(Переполненная) эмоциями,
Uma enchente de amor
Поток любви.
(Somos um rio a balançar)
(Мы река, качающаяся)
(A transbordar) quem tem uma galera melhor que essa?
(Переполненная) у кого есть публика лучше этой?
De emoção, uma enchente de amor
Эмоциями, потоком любви.





Writer(s): Adriano Aguiar Padilha, Geovane Teixeira Bastos, Rozinaldo Da Silva Carneiro


Attention! Feel free to leave feedback.