Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazônia de Pé
Amazonien steht auf
Olha
parente
escute
o
que
eu
vou
lhe
dizer
Sieh,
Verwandte,
hör,
was
ich
dir
sagen
werde
Sem
água
na
terra
não
dá
pra
viver
Ohne
Wasser
auf
der
Erde
ist
Leben
nicht
möglich
Quem
disse
que
o
rio
iria
secar
Wer
sagte
der
Fluss
würde
austrocknen
A
boca,
o
furo
o
atalho
fechar
Die
Mündung
die
Schlucht
der
Pfad
schließen
sich
O
imaginável
hoje
bate
na
porta
e
assusta
Das
Vorstellbare
klopft
heute
an
erschreckend
laut
Quem
disse
que
o
barco
não
ia
passar
Wer
sagte
das
Boot
würde
nicht
vorbeikommen?
Na
terra,
na
lama
iria
encalhar
An
Land
im
Schlamm
würde
es
stecken
bleiben
E
eu
agora,
isolado
espantado
sem
acreditar
Ich
jetzt
erschrocken
isoliert
kann's
nicht
fassen
A
cobra
grande
agoniza
no
sol
escaldante
Die
große
Schlange
leidet
in
der
glühenden
Sonne
E
o
curumim
caminha
há
mais
de
uma
hora
em
busca
de
água
Das
Kind
läuft
seit
Stunden
auf
der
Suche
nach
Wasser
A
fumaça
acinzenta
o
céu
Der
Rauch
färbt
grau
den
Himmelszelt
E
a
única
fonte
de
água
são
as
lágrimas
ao
ver
sem
nada
o
espinhel
Einz'ge
Wasserquelle
Tränen
beim
Anblick
des
leeren
Netzes
A
ganância
te
envenenará
Dich
wird
die
Gier
vergiften
E
o
meu
Boi
Caprichoso
agora
é
bandeira,
é
povo
fazendo
a
luta
ecoar
Mein
Caprichoso-Boi
ist
jetzt
Fahne
die
Kämpfenden
geben
Echo
O
Tapajós
não
vai
secar
Der
Tapajós
wird
nicht
austrocknen
O
Amazonas
vai
inundar
Der
Amazonas
wird
überfluten
Os
lagos,
as
fontes,
os
igarapés
Die
Seen
die
Quellen
Flussarme
Não
vão
se
entregar
Werden
sich
nicht
ergeben
O
Javari
não
vai
morrer
Der
Javari
wird
nicht
sterben
O
Anavilhanas
florescer
Das
Anavilhanas
wird
erblühen
Macuricanã
torrentes
das
novas
consciências
Macuricanã
reißende
Wasser
neuen
Bewusstseins
Caprichoso
ao
som
da
toada
Caprichoso
zum
Klang
der
Weise
Faz
a
retomada
pra
água
correr
Startet
den
Widerstand
damit
Wasser
fließt
Lá
vem
a
chuva
Da
kommt
der
Regen
Quero
ficar
de
bubuia
Ich
will
treiben
genießen
E
vem
banhando
o
beiradão
Und
er
flutet
das
Ufer
Cheia
grande
molha
o
chão
Flut
groß
tränkt
den
Grund
Lá
vem
a
chuva
Da
kommt
der
Regen
Quero
ficar
de
bubuia
Ich
will
treiben
genießen
E
vem
banhando
o
beiradão
Und
er
flutet
das
Ufer
Cheia
grande
molha
o
chão
Flut
groß
tränkt
den
Grund
Toca
o
tambor
pro
meu
Boi
Caprichoso
Schlag
die
Trommel
für
meinen
Caprichoso-Boi
(Boi,
boi,
boi,
boi)
(Boi
boi
boi
boi)
(Boi,
boi,
boi)
(Boi
boi
boi)
Aqui
o
povo
brinca
de
boi
e
grita
pro
mundo
Hier
tanzt
unser
Volk
den
Boi
ruft
der
Welt
zu
Ninguém
vai
calar
o
meu
boi
Niemand
bringt
zum
Schweigen
meinen
Boi!
Boi,
boi,
boi,
boi
Boi
boi
boi
boi
Boi,
boi,
boi
Boi
boi
boi
Aqui
o
povo
brinca
de
boi
e
grita
pro
mundo
Hier
tanzt
unser
Volk
den
Boi
ruft
der
Welt
zu
Ninguém
vai
calar
o
meu
boi
Niemand
bringt
zum
Schweigen
meinen
Boi!
O
acapu
não
vai
tombar
Der
Acapu
wird
nicht
stürzen
A
castanheira
viverá
Der
Paranussbaum
wird
leben
A
arara,
o
tatu,
o
maracajá
Der
Ara
das
Gürteltier
die
Wildkatze
Daqui
ninguém
vai
roubar
Wird
man
hier
nicht
stehlen
A
andiroba
curará
Die
Andiroba
wird
heilen
Raiz
e
erva
em
minha
fé
Wurzel
und
Kraut
durch
meinen
Glauben
A
minha
floresta
é
minha
esperança
Mein
Regenwald
ist
meine
Hoffnung
Amazônia
de
Pé
Amazonien
aufrecht
Caprichoso
ao
som
da
toada
Caprichoso
zum
Klang
der
Weise
Faz
a
retomada
pra
água
correr
Startet
den
Widerstand
damit
Wasser
fließt
Lá
vem
a
chuva
Da
kommt
der
Regen
Quero
ficar
de
bubuia
Ich
will
treiben
genießen
E
vem
banhando
o
beiradão
Und
er
flutet
das
Ufer
Cheia
grande
molha
o
chão
Flut
groß
tränkt
den
Grund
Lá
vem
a
chuva
Da
kommt
der
Regen
Quero
ficar
de
bubuia
Ich
will
treiben
genießen
E
vem
banhando
o
beiradão
Und
er
flutet
das
Ufer
Cheia
grande
molha
o
chão
Flut
groß
tränkt
den
Grund
Toca
o
tambor
pro
meu
Boi
Caprichoso
Schlag
die
Trommel
für
meinen
Caprichoso-Boi
(Boi,
boi,
boi,
boi)
(Boi
boi
boi
boi)
(Boi,
boi,
boi)
(Boi
boi
boi)
Aqui
o
povo
brinca
de
boi
e
grita
pro
mundo
Hier
tanzt
unser
Volk
den
Boi
ruft
der
Welt
zu
Ninguém
vai
calar
o
meu
boi
Niemand
bringt
zum
Schweigen
meinen
Boi!
Boi,
boi,
boi,
boi
Boi
boi
boi
boi
Boi,
boi,
boi
Boi
boi
boi
Aqui
o
povo
brinca
de
boi
e
grita
pro
mundo
Hier
tanzt
unser
Volk
den
Boi
ruft
der
Welt
zu
Ninguém
vai
calar
o
meu
boi
Niemand
bringt
zum
Schweigen
meinen
Boi!
(Boi,
boi,
boi,
boi)
ê,
boi!
(Boi
boi
boi
boi)
hey
Boi!
(Boi,
boi,
boi)
(Boi
boi
boi)
Aqui
o
povo
brinca
de
boi
e
grita
pro
mundo
Hier
tanzt
unser
Volk
den
Boi
ruft
der
Welt
zu
Ninguém
vai
calar
o
meu
boi
Niemand
bringt
zum
Schweigen
meinen
Boi!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriano Aguiar, Fredson Lima, Thais Kokama
Attention! Feel free to leave feedback.