Boikot - Luis Kandelas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Boikot - Luis Kandelas




Luis Kandelas
Luis Kandelas
Despertó en el Madrid del 92
He awoke in the Madrid of 1992
Mas de un siglo de adelantos y confort
More than a century of progress and comfort
Todo es reluciente, todo es abundante y seductor
Everything is gleaming, all is abundant and seductive
Se encontraba ausente como un inmigrante enterrador
He felt absent like an immigrant undertaker
¡Luis Kandelas!
Luis Kandelas!
Vio su nombre alumbrado en un portón
He saw his name lit up on a gate
Y el portero con un trabuco le saludó
And the doorman greeted him with a blunderbuss
No tenía dinero como un pendenciero y aquel le echó
He had no money like a troublemaker and he threw him out
"Yo soy bandolero, no soy prisionero ni soy deudor"
"I am a highwayman, I am not a prisoner or a debtor"
Recordando Lavapiés, a nadie reencarnó
Remembering Lavapiés, he reincarnated into no one
Todo nuevo y al revés de cemento y hormigón
Everything new and upside down, made of cement and concrete
Detenido por irrumpir en casa ajena y a cumplir
Arrested for breaking and entering and sentenced
9 años por relucir arma blanca y vestir así
To 9 years for brandishing a deadly weapon and dressing like that
Desterrado por elegir un techo bajo y cortijo gris
Exiled for choosing a humble roof and grey tenement
Vivió de sustos hasta morir
He lived in fear until his death
¡Es preferible garrote vil!
The garrote vil is preferable!
¡Luis Kandelas recoge velas!
Luis Kandelas, lower your sails!
¡Hoy Madrid está de pena!
Today Madrid is in mourning!
¡Escóndete entre la arena!
Hide yourself in the sand!
¡Contra el viento y sin vela!
Against the wind and without a sail!






Attention! Feel free to leave feedback.