Lyrics and translation Boikot - Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
es
el
precio
вот
цена,
Que
una
bala
paga
por
un
pueblo.
которую
пуля
платит
за
народ.
Si
hay
culpables
есть
ли
виновные
Y
el
porque
llegamos
a
este
extremo.
и
почему
мы
дошли
до
этой
крайности.
¿A
que
te
gusta
el
sabor
amargo
del
odio
y
del
desprecio?
Нравится
ли
тебе
горький
вкус
ненависти
и
презрения?
Victimas
del
poder
ahora
yacen
en
el
suelo.
Жертвы
власти
теперь
лежат
на
земле.
No
me
esperes
esta
noche
Не
жди
меня
этой
ночью,
No
voy
a
volver.
я
не
вернусь.
Solo
quiero
que
algun
día
vuelva
a
amanecer.
Я
лишь
хочу,
чтобы
однажды
снова
наступил
рассвет.
Nos
diste
vida
ты
дала
нам
жизнь,
Y
no
aprendimos
nunca
a
entendernos.
но
мы
так
и
не
научились
понимать
друг
друга.
Que
aún
es
tu
llanto
что
это
всё
ещё
твой
плач
Frente
a
una
fosa
común,
un
cementerio.
перед
братской
могилой,
кладбищем.
Aquí,
tirado
en
el
suelo
Здесь,
лёжа
на
земле,
Defendiendo
una
causa,
muero.
защищая
правое
дело,
я
умираю.
Solo,
solo
espero
no
ser
marioneta
de
un
mundo
enfermo.
Только,
только
надеюсь,
что
я
не
марионетка
в
больном
мире.
No
me
esperes
esta
noche
Не
жди
меня
этой
ночью,
No
voy
a
volver.
я
не
вернусь.
Solo
quiero
que
algun
día
vuelva
a
amanecer.
Я
лишь
хочу,
чтобы
однажды
снова
наступил
рассвет.
Tirado
en
el
suelo
Лёжа
на
земле,
Defendiendo
una
causa,
muero.
защищая
правое
дело,
я
умираю.
No
me
esperes
esta
noche
Не
жди
меня
этой
ночью,
No
voy
a
volver.
я
не
вернусь.
Solo
quiero
que
algun
día
vuelva
a
amanecer.
Я
лишь
хочу,
чтобы
однажды
снова
наступил
рассвет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Pla Cordero, Constantino Manuel Vazquez Fernandez, Juan Carlos De La Fuente Zapata, Juan Carlos Gonzalez Cabano
Alma Guerrera, Ni una Menos (feat. Rozalén, Pupil.les, Paulina, Maixa Lizarribar, Zuriñe Hidalgo, Viki, Ira, Laura Nadal, Inés Vázquez, Erika Vázquez & Maite García) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.