Boikot - No Callar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boikot - No Callar




Víctimas de una agresión por fascistas en pandilla que
Жертвы нападения фашистов на банду, которая
Cobardes son, no nos vamos a callar
Трусливые они, мы не будем молчать.
Cuantas personas en la carcel detenidas y la justicia sigue
Сколько людей в тюрьме арестовано и правосудие продолжает
Ciega no les quiere mirar, no nos vamos a olvidar
Слепой не хочет смотреть на них, мы не забудем.
Quien hizo la ley nunca la entendió quien ejecuta la pena
Тот, кто сделал закон, никогда не понимал его, кто исполняет наказание
No admite perdón, no nos vamos a callar
Он не признает прощения, мы не будем молчать.
De pie estaré frente a esa pared que debemos derribar
Я стою перед той стеной, которую мы должны снести.
Gritaremos libertad, tras las rejas la opresión no nos vamos a callar
Мы будем кричать о свободе, за решеткой угнетение, мы не будем молчать.
Cuantas veces la justicia se ha de equivocar las agresiones
Сколько раз правосудие должно ошибаться в нападениях
En la calle que hay que soportar, no nos vamos a callar
На улице, которую мы должны терпеть, мы не будем молчать.
Esperando estaran su liberación que se rompan las cadenas
Ожидая их освобождения, они разорвут цепи.
La tortura la opresión, ese dia llegará
Пытки, угнетение, этот день наступит.
De pié estaré de frente a esa pared que debemos derribar
Стоя, я буду лицом к той стене, которую мы должны снести.
Gritaremos libertad
Мы будем кричать о свободе





Writer(s): Juan Carlos Gonzalez Cabano, Juan Carlos De La Fuente Zapata, Constantino Manuel Vazquez Fernandez, Alberto Pla Cordero


Attention! Feel free to leave feedback.