Lyrics and translation Boikot - Pueblos 2
La
ruta
del
che
Маршрут
че
La
ruta
del
che
Маршрут
че
La
ruta
del
che
Маршрут
че
La
ruta
del
che
Маршрут
че
La
ruta
del
che
Маршрут
че
La
ruta
del
che
Маршрут
че
La
ruta
del
che
Маршрут
че
El
pasado
dos
de
octubre
al
concluir
la
marcha
pacífica
Два
октября
прошлого
года
по
завершении
мирного
марша
De
conmemoración
del
28
aniversario
de
la
masacre
de
В
ознаменование
28-й
годовщины
резни
Tateloclo,
fueron
detenidas
alrededor
de
40
personas
Тателокло,
были
задержаны
около
40
человек
Integrantes
de
la
comunidad
libertaria
falsamente
Члены
Либертарианской
общины
ложно
Imputados
del
robo
a
pasajeros,
fueron
golpeados,
humillados
Обвиняемых
в
ограблении
пассажиров
избили,
унизили
Y
torturados
asimismo
los
acusan
de
ser
integrantes
del
А
также
обвиняют
их
в
том,
что
они
являются
членами
Ejercito
zapatista
de
liberación
nacional
y
los
interrogaron
И
их
допрашивали.
Sobre
sus
militancias
políticas
О
его
политических
воинствах
Cuba
basta
ya
libertad
Куба
достаточно
свободы
Chiapas
lucha
con
fuerza
zapatista
Чьяпас
борется
с
сапатистской
силой
Tijuana
violencia
policial
con
sangre
Тихуана
полицейское
насилие
с
кровью
Guerrero
la
revolución
del
pueblo
Воин
народной
революции
Sabemos
que
esta
agresión
forma
parte
Мы
знаем,
что
эта
агрессия
является
частью
De
una
serie
de
ataques
del
gobierno
Из
серии
правительственных
атак
Contra
todo
tipo
de
inconformidad
social
organizada
Против
всякого
организованного
социального
несоответствия
Cualquiera
puede
ser
la
siguiente
víctima
de
la
represión
Любой
может
стать
следующей
жертвой
репрессий
Y
solo
podremos
enfrentarnos
exitosamente
estando
И
мы
сможем
успешно
справиться,
только
находясь
Organizados
y
apoyándonos
solidariamente
Организованы
и
поддерживают
нас
солидарно
Tu
indiferencia
es
la
ignorancia
Твое
безразличие-это
невежество.
Cuba
basta
ya
libertad
Куба
достаточно
свободы
Chiapas
lucha
con
fuerza
zapatista
Чьяпас
борется
с
сапатистской
силой
Tijuana
violencia
policial
con
sangre
Тихуана
полицейское
насилие
с
кровью
Guerrero
la
revolución
del
pueblo.
Воин
народной
революции.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Gonzalez Cabano, Juan Carlos De La Fuente Zapata, Constantino Manuel Vazquez Fernandez, Alberto Pla Cordero
Alma Guerrera, Ni una Menos (feat. Rozalén, Pupil.les, Paulina, Maixa Lizarribar, Zuriñe Hidalgo, Viki, Ira, Laura Nadal, Inés Vázquez, Erika Vázquez & Maite García) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.