Las madres de plaza de mayo jamas negociaremos los
Мы, матери с площади Мая, никогда не будем торговаться принципами,
Principios, sembramos un surco con amor, resistencia regando
Мы сеем борозду с любовью, сопротивлением, поливая
Con nuestras lágrimas. Lágrimas y dolor convertidos en lucha
Своими слезами. Слёзы и боль превращаются в борьбу.
Aspiramos a dejar los ideales de nuestros hijos bien altos, levantamos
Мы стремимся высоко держать идеалы наших детей, поднимаем
Sus banderas y rechazamos la muerte, trabajamos por la vida; no aceptamos
Их знамена и отвергаем смерть, мы работаем ради жизни; мы не принимаем
Reparación economica, la vida no se neocia, la vida vale vida.
Финансовую компенсацию, жизнью не торгуют, жизнь бесценна.
Queremos una democracia revolucionaria donde no haya injusticias,
Мы хотим революционной демократии, где нет несправедливости,
Luchamos por la justicia, una justicia que viene desde la Etica, sin jueces
Мы боремся за справедливость, справедливость, идущую от этики, без судей
Cómplices y corruptos participes de la dictadura, que aun hoy estan sentados
Сообщников и коррумпированных участников диктатуры, которые до сих пор сидят
En los estados judiciales, estamos seguras que llegará el dia que todos los asesinos
В судебных органах. Мы уверены, что наступит день, когда все убийцы,
Represores y torturadores vayan a prisión, es el unico lugar donde deben de estar no libres en las calles, y menos en los puestos de gobierno, gracias a las leyes de perdones de los politicos
Каратели и палачи отправятся в тюрьму
— это единственное место, где они должны быть, а не на свободе, и тем более не на государственных должностях, благодаря законам о помиловании от продажных политиков.
Complices, por eso, trabajamos con/y para los jóvenes en ellos tenemos nuestras miras y les decimos que luchen por sus ideales, que hagan politica, que se preparen
Поэтому мы работаем с молодёжью и для молодёжи, на них вся наша надежда, и мы говорим им, чтобы они боролись за свои идеалы, занимались политикой, готовились,
Que estudien, se organizen, vivan felices, con ilusiones, porque la ideologia es la mayor fuerza del hombre y la mas bella, porque hacer politica, tener ideología y defender sus principios es una hermosa forma de sentirse libres.
Учились, объединялись, жили счастливо, с надеждой, потому что идеология
— это величайшая сила человека и самая прекрасная, потому что заниматься политикой, иметь идеологию и защищать свои принципы
— это прекрасный способ чувствовать себя свободным.