Boikot - Salgo a la Calle [Bonus Track] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boikot - Salgo a la Calle [Bonus Track]




Salgo a la calle para no pensar
Я выхожу на улицу, чтобы не думать.
Pocas cosas me hacen reaccionar
Немногие вещи заставляют меня реагировать
Porque me ahogo en esta realidad
Потому что я тону в этой реальности.
Porque me agobia la necesidad
Потому что меня мучает необходимость.
De saber que algo va a cambiar
Зная, что что-то изменится.
Que no todos los días
Что не каждый день
Van a ser igual
Они будут такими же.
No resisto esta rutina en
Я не сопротивляюсь этой рутине в
Esta mierda de vida
Это дерьмо жизни
Necesito saber que algo va a explotar
Мне нужно знать, что что-то взорвется.
Algo va a explotar
Что-то взорвется.
Porque tengo la necesidad
Потому что у меня есть потребность.
Necesito saber que algo voy a cambiar
Мне нужно знать, что что-то изменится.
Voy viviendo sin sentido
Я буду жить бессмысленно.
Este sistema no me deja avanzar
Эта система не позволяет мне двигаться вперед.
Recorriendo día a día esa ciudad
Путешествуя изо дня в день по этому городу
Intentando escapar del camino marcado
Попытка сбежать с отмеченного пути
No volveré a no pelear NO
Я больше не буду сражаться, нет.
No volveré a no pelear NO
Я больше не буду сражаться, нет.
Controladores por todos los lados
Контроллеры со всех сторон
Defendiendiendo su norma social
Отстаивая свою социальную норму
De esta falsa democracracia
От этой ложной демократии
De esta falsa democracia
От этой ложной демократии
Porque tengo la necesidad
Потому что у меня есть потребность.
Necesito saber que algo voy a cambiar
Мне нужно знать, что что-то изменится.
Voy viviendo sin sentido
Я буду жить бессмысленно.
Este sistema no me deja avanzar
Эта система не позволяет мне двигаться вперед.
Recorriendo día a día B
Путешествие изо дня в день B
Esa ciudad intentando escapar
Этот город пытается сбежать.
Del camino marcado
От отмеченной дороги
No volveré a no pelear
Я больше не буду драться.
No volveré a no pelear
Я больше не буду драться.
NO
НЕТ
Machacados por el trabajo
Толченый для работы
Reducidos por el estado
Сокращенные государством
Controladores por todos los lados
Контроллеры со всех сторон
Defendiendiendo su norma social
Отстаивая свою социальную норму
De esta falsa democracia
От этой ложной демократии
De esta falsa democracia
От этой ложной демократии
Salgo a la calle para no pensar
Я выхожу на улицу, чтобы не думать.
Pocas cosas me hacen reaccionar
Немногие вещи заставляют меня реагировать
Porque me ahogo en esta realidad
Потому что я тону в этой реальности.
Porque me agobia la necesidad
Потому что меня мучает необходимость.
De saber que algo va a cambiar
Зная, что что-то изменится.
Que no todos los días
Что не каждый день
Van a ser igual
Они будут такими же.
No resisto esta rutina en
Я не сопротивляюсь этой рутине в
Esta mierda de vida
Это дерьмо жизни
Necesito saber que algo va a explotar
Мне нужно знать, что что-то взорвется.
(En la oscuridad)
темноте)
Algo va a explotar
Что-то взорвется.
Algo va a explotar
Что-то взорвется.
(En la oscuridad)
темноте)
Algo va a explotar
Что-то взорвется.





Writer(s): Elektroduendes


Attention! Feel free to leave feedback.