Boikot - Yo No Estuve Allí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boikot - Yo No Estuve Allí




Yo No Estuve Allí
Я не был там
Esta noche no dormí
Этой ночью я не спал,
Pues la rabia despertó
Ведь ярость пробудилась.
Ciertos deseos
В моей душе желания,
Odio y venganza
Ненависть и жажда мести.
En la imagen que yo vi
На той картине, что я видел,
El exterminio contemplé
Я созерцал истребление.
En pie de guerra
На тропе войны
Todos luchaban
Все сражались,
Y la sangre que toqué
И кровь, которой я коснулся...
Cuanta gente vi caer
Скольких людей я видел павшими!
Se levantaban
Они поднимались,
Cientos de armas
Сотни оружий
Y luchaban
И сражались.
Yo no estuve allí
Меня там не было,
Yo no estuve allí
Меня там не было,
Yo no estuve allí
Меня там не было.
En el barro yo me hundí
В грязи я увяз,
Desde dentro pude ver
Изнутри я смог увидеть
La hipocresía
Лицемерие.
Cuantos gritaban
Как много кричали!
Esa noche no soñé
Этой ночью я не спал,
Pues la rabia despertó
Ведь ярость пробудилась.
Ciertos deseos
В моей душе желания,
Odio y venganza
Ненависть и жажда мести.
Y luchaban
И сражались.
Y yo no estuve allí
А меня там не было.
Guatemala despierta
Гватемала, проснись!
Guatemala
Гватемала!
La lucha armada americana
Вооружённая борьба Америки.
Nicaragua, Méjico
Никарагуа, Мексика,
Despierta.
Проснитесь!





Writer(s): Juan Carlos Gonzalez Cabano, Juan Carlos De La Fuente Zapata, Constantino Manuel Vazquez Fernandez, Alberto Pla Cordero


Attention! Feel free to leave feedback.