Bojalar - Do'st - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bojalar - Do'st




Do'st
Друг
O'z qo'ynimdan chiqqan ilonim
Змея, что я взрастил на груди,
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.
Nohaqlikdan og'riydi jonim
От несправедливости душа болит,
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.
Kinolaru, kitoblarda ham
В фильмах и книгах даже,
Bunchalik ayanchli bo'lmagan
Не было так печально.
Ayirdi u muhabbatimdan
Он отнял у меня любовь мою,
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.
Eh, do'st, do'st, do'st
Эх, друг, друг, друг,
Qancha gaping rost, qanchasi yolg'on?
Сколько в словах твоих правды, сколько лжи?
Aytgin menga, do'st bo'lsang
Скажи мне, если ты друг,
Yuragimga tuwmasdi dog'lar
На сердце моем не было бы пятен.
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.
O, sevgilim o, do'stim nokast
О, любимая моя, о, друг мой подлый,
Shunchalar ham bo'lasanmi past
Как же ты мог так низко пасть?
Men o'zimdan ayrilganim rost
Я потерял себя, это правда,
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.
O'z qo'ynimdan chiqqan ilonim
Змея, что я взрастил на груди,
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.
Nohaqlikdan og'riydi jonim
От несправедливости душа болит,
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.
Eh, do'st, do'st, do'st
Эх, друг, друг, друг,
Qancha gaping rost, qanchasi yolg'on?
Сколько в словах твоих правды, сколько лжи?
Aytgin menga do'st bo'lsang
Скажи мне, если ты друг,
Yuragimga tuwmasdi dog'lar
На сердце моем не было бы пятен.
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.
Eh, o'zingdan chiqqan baloga
Эх, на беду свою взращенное тобой,
Qayga ham borarding davoga
Куда ж я мог пойти с такой бедой?
Ishonchlarim uchdi havoga
Доверие мое развеялось как дым,
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.
Kinolaru, kitoblarda ham
В фильмах и книгах даже,
Bunchalik ayanchli bo'lmagan
Не было так печально.
Ayirdi u muhabbatimdan
Он отнял у меня любовь мою,
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.
Eh, do'st, do'st, do'st
Эх, друг, друг, друг,
Qancha gaping rost, qanchasi yolg'on?
Сколько в словах твоих правды, сколько лжи?
Aytgin menga do'st bo'lsang
Скажи мне, если ты друг,
Yuragimga tuwmasdi dog'lar
На сердце моем не было бы пятен.
Do'stim menga xiyonat qildi
Друг мой предал меня.






Attention! Feel free to leave feedback.