Bok van Blerk - Bloedbroers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bok van Blerk - Bloedbroers




Bloedbroers
Кровные братья
1984 ons was vyande gewees
1984-й, мы были врагами,
Mekaar gerol daar by die fietsloots, jy was 'n doring in my vlees
Сражались там, у велосипедной стоянки, ты была занозой в моей плоти.
Toe 2 weke later was die oorlog verby
Две недели спустя война закончилась,
Ons het die Witvlag gehuis, 'n beter pel kon ek nie kry.
Мы подняли белый флаг, лучшего друга мне было не найти.
Ons was so reg soos reen
Мы были как никогда близки,
Ons was so in soos gin
Мы были не разлей вода,
Kan jy glo dit is al jare, maar dis net die begin
Можешь ли ты поверить, что прошло столько лет, а это только начало?
Ons het bloedbroers gesweer met my eerste knipmes
Мы поклялись быть кровными братьями, скрепив клятву моим первым перочинным ножом,
Ek sou spoorsny as jy jou bok sou kwes
Я бы пошел по следу, если бы ты ранила свою антилопу,
Bloed is dikker as water, vergeet, vergeet van die res
Кровь гуще воды, забудь, забудь обо всем остальном.
Ons het die beste jare uit mekaar gekry
Мы пережили вместе лучшие годы,
Ek onthou nog hoe ons Kramer en Goosen uit basyn
Я до сих пор помню, как мы выжимали все соки из Крамера и Гусена.
Al daai ou rugby beserings kom met die tyd weer terug
Все эти старые регбийные травмы со временем дают о себе знать,
Jy was jare lank my stut, ek was jou slot, ek het jou rug.
Ты много лет была моей опорой, я был твоим замком, я прикрывал твою спину.
Ons was so reg soos reen
Мы были как никогда близки,
Ons was so in soos gin
Мы были не разлей вода,
Kan jy glo dit is al jare, maar dis net die begin
Можешь ли ты поверить, что прошло столько лет, а это только начало?
Ons het bloedbroers gesweer met my eerste knipmes
Мы поклялись быть кровными братьями, скрепив клятву моим первым перочинным ножом,
Ek sou spoorsny as jy jou bok sou kwes
Я бы пошел по следу, если бы ты ранила свою антилопу,
Bloed is dikker as water, vergeet, vergeet van die res
Кровь гуще воды, забудь, забудь обо всем остальном.
Ons was so reg soos reen
Мы были как никогда близки,
Ons was so in soos gin
Мы были не разлей вода,
Kan jy glo dit is al jare, maar dis net die begin
Можешь ли ты поверить, что прошло столько лет, а это только начало?
Ons het bloedbroers gesweer met my eerste knipmes
Мы поклялись быть кровными братьями, скрепив клятву моим первым перочинным ножом,
Ek sou spoorsny as jy jou bok sou kwes
Я бы пошел по следу, если бы ты ранила свою антилопу,
Bloed is dikker as water, vergeet, vergeet van die res
Кровь гуще воды, забудь, забудь обо всем остальном.
Ons was so reg soos reen
Мы были как никогда близки,
Ons was so in soos gin
Мы были не разлей вода,
Kan jy glo dit is al jare, maar dis net die begin
Можешь ли ты поверить, что прошло столько лет, а это только начало?
Ons het bloedbroers gesweer met my eerste knipmes
Мы поклялись быть кровными братьями, скрепив клятву моим первым перочинным ножом,
Ek sou spoorsny as jy jou bok sou kwes
Я бы пошел по следу, если бы ты ранила свою антилопу,
Bloed is dikker as water, vergeet, vergeet van die res
Кровь гуще воды, забудь, забудь обо всем остальном.





Writer(s): Vorster Johan, Van Blerk Bok, Grobler Hanna


Attention! Feel free to leave feedback.