Lyrics and translation Bok van Blerk - Sing Afrikaner Sing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sing Afrikaner Sing
Пой, африканер, пой
Sing
Afrikaner
Sing
Bok
van
Blerk
Пой,
африканер,
пой
Бок
ван
Блерк
Jy
mag
niks
meer
sê,
jy
is
klaar
gepraat
Тебе
больше
нечего
сказать,
ты
уже
все
сказал,
Dis
n
hartseer
saak
wat
ons
almal
raak
Это
печальное
дело,
которое
касается
всех
нас,
Want
die
groot
verraad
kom
van
uit
ons
eie
mense
Потому
что
великое
предательство
исходит
от
наших
собственных
людей.
Want
die
een
skeur
die
woorde
van
n
ander
op
Потому
что
один
разрывает
слова
другого
En
gebruik
dit
net
vir
sy
eie
lot
И
использует
это
только
для
своей
собственной
судьбы,
En
'hy'
staan
vir
niks,
nie
soos
ek
en
jy
nie
И
"он"
ни
за
что
не
стоит,
не
так,
как
мы
с
тобой.
Ek
weet
dit
sal
verander
Я
знаю,
что
это
изменится,
Die
wiel
sal
eendag
draai
Колесо
однажды
повернется.
Sing,
Afrikaner
Sing
Пой,
африканер,
пой,
Laat
jou
stem
gehoor
word
Пусть
твой
голос
будет
услышан,
Laat
jy
nooit
verdwyn
Пусть
ты
никогда
не
исчез,
Sing,
Afrikaner
Sing
Пой,
африканер,
пой,
As
ons
almal
een
word
Если
мы
все
станем
едины,
Kan
ons
die
stilte
breek.
Мы
сможем
прервать
тишину.
Afrikaner
Sing
Африканер,
пой.
En
dit
lyk
dalk
vêr,
maar
dis
voor
jou
deur
И
это
может
показаться
далеким,
но
это
у
твоей
двери,
Kan
jy
sien
hoe
die
wolwe
mekaar
verskeur
Ты
видишь,
как
волки
разрывают
друг
друга,
En
daar's
niks
my
vriend,
niks
wat
dit
kan
keer
nie
И
нет
ничего,
друг
мой,
ничего,
что
могло
бы
это
остановить.
Want
die
dag
sal
kom
dat
die
koning
val
Потому
что
настанет
день,
когда
король
падет,
En
hy
plek
moet
maak
vir
'n
Generaal
И
он
должен
уступить
место
генералу,
Wat
hom
uitoorlê,
met
sy
eie
mense
Который
перехитрит
его,
с
его
же
людьми.
Want
alles
moet
verander
Потому
что
все
должно
измениться,
Die
wiel
sal
eendag
draai
Колесо
однажды
повернется.
Maar
alles
het
verander
Но
все
изменилось,
Is
dit
klaar
te
laat?
Уже
слишком
поздно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vorster Johan, Coleske Ewald
Attention! Feel free to leave feedback.