Bok van Blerk - 'Van Hings' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bok van Blerk - 'Van Hings'




'Van Hings'
'От Хингса'
As jy haar lyf begeer, moet jy een ding weet
Если ты желаешь моего тела, знай одну вещь,
Ja die mooiste roos se dorings maak ook seer.
Да, шипы даже у самой красивой розы больно колют.
Geen whiskey sal jou kan sterker maak
Никакой виски не сделает тебя сильнее
Teen 'n leeu, wyfie se wraak.
Против мести львицы, женщины.
Dit was 'n koue aand, in die ou-Vrystaat
Это был холодный вечер в старом Фрайстате,
Toe ek haar by die ou-raad saal gewaak.
Когда я поджидал тебя у старой ратуши.
Dit was 'n jollige nag, ons kon dans ons kon lag
Это была веселая ночь, мы могли танцевать, мы могли смеяться,
Ek was blind teen Eva se gewag.
Я был слеп к ожиданию Евы.
Koor1
Припев 1
En as die bloed-rivier weer begin te bloei
И если река крови снова начнет течь,
En as Rageltjie de Beer teen die winterwinde stoei
И если Рахельга де Бер будет бороться с зимними ветрами,
As Wolraad Woltemade weer sy perd opgesaal het
Если Волрад Волтемаде снова оседлает своего коня,
Sal ek, weer terug keer na jou toe
Я вернусь к тебе,
Sal ek, weer terug keer na jou.
Я вернусь к тебе.
Vers2
Куплет 2
Die gees het hoog geloop, jou woorde soet soos stroop
Настроение было приподнятым, твои слова сладки, как патока,
Jy het my verleideling ja soos 'n droom.
Ты соблазнила меня, словно сон.
Toe ek wakker word, in jou huis op die grond
Когда я проснулся в твоем доме на полу,
Begin my kop te klop want ek weet "Hier kom strond!"
Моя голова начала болеть, потому что я знаю: "Вот и дерьмо!"
Koor1
Припев 1
En as die bloed-rivier weer begin te bloei
И если река крови снова начнет течь,
En as Rageltjie de Beer teen die winterwinde stoei
И если Рахельга де Бер будет бороться с зимними ветрами,
As Wolraad Woltemade weer sy perd opgesaal het
Если Волрад Волтемаде снова оседлает своего коня,
Sal ek, weer terug keer na jou toe
Я вернусь к тебе,
Sal ek, weer terug keer na jou.
Я вернусь к тебе.
En as Van Riebeeck weer sy voete in die Kaap sit,
И если Ван Рибек снова ступит на землю Капской провинции,
Of ek die Kruger-miljoen hier erens op my plaas vind,
Или если я найду миллион Крюгера где-то на своей ферме,
As Van Hings en die duiwel hulle stryd blus
Если Ван Хингс и дьявол прекратят свою борьбу,
Sal ek, weer terug keer na jou toe
Я вернусь к тебе,
Sal ek, weer terug keer na jou.
Я вернусь к тебе.
Koor1
Припев 1
En as die bloed-rivier weer begin te bloei
И если река крови снова начнет течь,
En as Rageltjie de Beer teen die winterwinde stoei
И если Рахельга де Бер будет бороться с зимними ветрами,
As Wolraad Woltemade weer sy perd opgesaal het
Если Волрад Волтемаде снова оседлает своего коня,
Sal ek, weer terug keer na jou toe
Я вернусь к тебе,
Sal ek, weer terug keer na jou.
Я вернусь к тебе.





Writer(s): christoph kotze


Attention! Feel free to leave feedback.