Lyrics and translation Bokaloka - Pareço um Menino
Apenas
você
tem
o
dom
Только
у
вас
есть
дар
De
mudar
meu
destino
Изменить
мою
судьбу
É
so
me
tocar
com
seus
olhos
Это
так,
касаясь
меня
своими
глазами
Pareço
um
menino
Смотрю,
мальчик
Deitado
em
seu
colo
Лежа
на
коленях
O
mundo
não
me
surpreende
Мир
меня
не
удивляет
Sou
homem
maduro
mas
na
sua
frente
Я
мужчина
зрелый,
но
в
его
присутствии
Não
sou
mais
que
um
menino
Я
не
больше,
чем
мальчик
Você
tem
a
luz
que
ilumina
У
вас
есть
свет,
который
освещает,
Depois
de
você
descobri
После
того,
как
вы
понял
Que
não
sou
mais
sozinho
Что
я
уже
не
в
одиночку
Você
é
o
amor
que
a
vida
Вы
есть
любовь,
что
жизнь
Me
deu
de
presente
Мне
дала
подарок
Sou
homem
maduro
mas
na
sua
frente
Я
мужчина
зрелый,
но
в
его
присутствии
Pareço
um
menino
Смотрю,
мальчик
Você
me
abraça
e
a
tristeza
vai
embora
Вы
меня
обнимает,
и
печаль
уйдет
A
dor
que
existe
fica
da
porta
pra
fora
Боль,
что
существует,
находится
дверь,
кто
дорог-ушел
...
A
gente
briga
mas
é
coisa
que
acontece
Мы
поругались,
но
это
то,
что
происходит
в
Logo
o
coração
esquece
Вскоре
сердце
забывает
Porque
a
gente
se
adora
Потому
что
так
надо,
если
любит
Você
me
abraça
e
a
tristeza
vai
embora
Вы
меня
обнимает,
и
печаль
уйдет
A
dor
que
existe
fica
da
porta
pra
fora
Боль,
что
существует,
находится
дверь,
кто
дорог-ушел
...
A
gente
briga
mas
é
coisa
que
acontece
Мы
поругались,
но
это
то,
что
происходит
в
Logo
o
coração
esquece
Вскоре
сердце
забывает
Porque
a
gente
se
adora
Потому
что
так
надо,
если
любит
Você
tem
a
luz
que
ilumina
У
вас
есть
свет,
который
освещает,
Depois
de
você
descobri
После
того,
как
вы
понял
Que
não
sou
mais
sozinho
Что
я
уже
не
в
одиночку
Você
é
o
amor
que
a
vida
Вы
есть
любовь,
что
жизнь
Me
deu
de
presente
Мне
дала
подарок
Sou
homem
maduro
mas
na
sua
frente
Я
мужчина
зрелый,
но
в
его
присутствии
Pareço
um
menino
Смотрю,
мальчик
Você
me
abraça
e
a
tristeza
vai
embora
Вы
меня
обнимает,
и
печаль
уйдет
A
dor
que
existe
fica
da
porta
pra
fora
Боль,
что
существует,
находится
дверь,
кто
дорог-ушел
...
A
gente
briga
mas
é
coisa
que
acontece
Мы
поругались,
но
это
то,
что
происходит
в
Logo
o
coração
esquece
Вскоре
сердце
забывает
Porque
a
gente
se
adora
Потому
что
так
надо,
если
любит
Louca,
louca,
simbora
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
simbora
Você
me
abraça
e
a
tristeza
vai
embora
Вы
меня
обнимает,
и
печаль
уйдет
A
dor
que
existe
fica
da
porta
pra
fora
Боль,
что
существует,
находится
дверь,
кто
дорог-ушел
...
A
gente
briga
mas
é
coisa
que
acontece
Мы
поругались,
но
это
то,
что
происходит
в
Logo
o
coração
esquece
Вскоре
сердце
забывает
Porque
a
gente
se
adora
Потому
что
так
надо,
если
любит
Porque
a
gente
se
adora
Потому
что
так
надо,
если
любит
Apenas
você
tem
o
dom
Только
у
вас
есть
дар
De
mudar
meu
destino
Изменить
мою
судьбу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.